"Виктор Гюго. Клод Ге" - читать интересную книгу автора

- Смотрите-ка, пришел Клод!
Все окружили его. Его приход был для всех праздником.
Клод быстро оглядел мастерскую, никого из надзирателей там не
оказалось. Он спросил:
- Кто одолжит мне топор?
- Зачем тебе? - удивились заключенные. Клод ответил:
- Чтобы сегодня вечером убить старшего надзирателя мастерских.
Ему предложили на выбор несколько штук. Он взял самый маленький, хорошо
наточенный топорик, заткнул его за пояс штанов и вышел. В мастерской в этот
момент находилось двадцать семь арестантов. И несмотря на то, что Клод
никого из них не просил хранить это дело в тайне, ни один из них не
проговорился. Даже между собою они об этом не разговаривали. Каждый молча
ждал развязки. Дело было слишком страшное, но правое и для всех понятное.
Оно не допускало никакого вмешательства. Мыслимо ли было отговорить Клода,
мыслимо ли было донести на него.
Час спустя, подойдя к шестнадцатилетнему арестанту, зевавшему во время
прогулки, Клод посоветовал ему выучиться читать. В это время другой
арестант, Файет, подошел к Клоду и спросил его:
- Что ты там прячешь за поясом? Клод ответил:
- Топор, чтобы убить вечером г-на Д. И прибавил:
- А что, разве заметно?
- Немного, - ответил Файет.
День закончился, как обычно. В семь часов вечера заключенных заперли в
мастерских, где они работали; надзиратели, как всегда, ушли, чтобы вернуться
после обхода своего начальника.
Клода Ге вместе с товарищами тоже заперли в мастерской.
И вот тогда-то и разыгралась в этой мастерской необычайная сцена, сцена
полная трагизма и величия, единственная и неповторимая.
Там в это время находилось, как было установлено позднее судебным
следствием, восемьдесят два человека, осужденных за кражу, в том числе и
Клод.
Как только надзиратели вышли, Клод вскочил на скамью и во всеуслышание
заявил, что он хочет что-то сказать. Наступило молчание.
Клод начал громким голосом:
- Все вы знаете, что Альбен был мне братом. Мне мало той еды, которую я
здесь получаю. Даже когда я прикупаю хлеба на свои заработанные гроши, мне
все равно нехватает. Альбен делился со мной своей порцией. Сперва я полюбил
его за то, что он кормил меня, а потом за то, что он любил меня. Старший
надзиратель господин Д. разлучил нас. То, что мы были вместе, нисколько ему
не мешало, но он злой человек, и ему доставляет удовольствие мучить других.
Много раз я просил его вернуть Альбена. Все вы знаете, что он отказался
выполнить мою просьбу. Я дал ему срок до четвертого ноября.
За это он посадил меня в карцер. Тем временем я судил его и приговорил
к смерти. Сегодня четвертое ноября. Через два часа он будет здесь на обходе.
Предупреждаю вас, что я убью его. Что вы на это скажете?
Все молчали.
Тогда Клод заговорил снова. Говорил он с необычайным красноречием,
которое, впрочем, было ему свойственно. Он заявил, что отлично сознает,
какое ужасное преступление собирается совершить, но что считает себя правым.
Он взывал к совести восьмидесяти одного вора, внимавших ему, и сказал