"Тонино Гуэрра, Федерико Феллини. И плывет корабль" - читать интересную книгу автора

- Смотри, Руди, он ее ищет!
Молодой человек оборачивается и подчеркнуто вежливо приветствует сэра
Реджинальда:
- Хэлло! Приятной прогулки!
Сэр Реджинальд круто разворачивается и с нервным смешком направляется к
металлической двери, ведущей на нижнюю палубу.


14. НИЖНЯЯ ПАЛУБА "ГЛОРИИ Н.". ДЕНЬ


Орландо показывается на кормовом мостике, где юнги драят деревянный
настил, а третий офицер дает какие-то пояснения технического порядка
братьям Рубетти и монахине.
ТРЕТИЙ ОФИЦЕР. Вот это - запасной штурвал, он нужен на случай, если
выйдет из строя штурвал в капитанской рубке. Тут есть приспособление, с
помощью которого можно пользоваться этим штурвалом и блокировать тот.
МАЭСТРО РУБЕТТИ-ПЕРВЫЙ. Вот как! И когда же вы им пользуетесь?
ТРЕТИЙ ОФИЦЕР. Как я уже сказал - при чрезвычайных обстоятельствах.
МАЭСТРО РУБЕТТИ-ПЕРВЫЙ. А вон там, пониже... Это что?
Устройство, к которому подходит офицер, так же как и запасной штурвал,
покрыто тяжелым брезентовым чехлом.
ТРЕТИЙ ОФИЦЕР (приглашая гостей на капитанский мостик). Будьте любезны,
поднимитесь за мной!
Чуть в сторонке важный египтянин, развалясь в шезлонге, что-то диктует
по-арабски своему секретарю, устроившемуся за низеньким столиком.
ОРЛАНДО. А это египтянин. Он, кажется, был любовником нашей
несравненной Тетуа. Ему принадлежат все железные дороги Египта. И еще он
ужасно похотлив. Говорю то, что слышал, разумеется...
Вновь появляется донельзя встревоженный и запыхавшийся сэр Реджинальд:
он все еще разыскивает леди Вайолет.
ОРЛАНДО. А, опять он. Никак не найдет!
Сэр Реджинальд оглядывается по сторонам, растерянно смотрит на
репортера и снова убегает.
ОРЛАНДО. Мда... странные, однако, слухи ходят о нашем баронете и его
милейшей супруге. Вы видели его? Как он взволнован, не правда ли?
Звуки неземной музыки, льющейся из какого-то люка, побуждают Орландо
отправиться на поиски ее источника...


15. КУХНЯ "ГЛОРИИ Н.". ДЕНЬ. ИСКУССТВЕННОЕ ОСВЕЩЕНИЕ


Музыкальная фонограмма

Под любопытными и скептическими взглядами судомоек, юнг и поваров оба
маэстро Рубетти импровизируют "концерт для стеклянных сосудов", водя
пальцами по краю наполненных водой бокалов.
Привлеченный этими звуками, Орландо по крутой винтовой лесенке
спускается в кухню.