"Эндрю Круми. Мистер Ми " - читать интересную книгу автора

найдем! - заявил он. У него в руках была большая сумка, набитая какими-то
бумагами. - Этой работы нам хватит на месяц, и нам хорошо заплатят за
переписку.
И Ферран стал рассказывать, как он, вопреки обыкновению, зашел во время
прогулки в кафе "Режанс" в надежде найти патрона, которому требуется
секретарь или помощник. Однако он не увидел среди обедающих возможного
работодателя, и даже в шахматы никто не играл. Вообще в это время дня кафе
было полупустым, но он разговорился с человеком, который и поручил ему
переписку всех этих документов.
- Я сидел один за столиком в углу, - рассказывал Ферран, - а он прошел
мимо, остановился, заметив меня, и сказал: "У вас вид человека, знакомого с
литературным трудом". Я кивнул и объяснил, чем занимаюсь. Тогда он
рассмеялся и воскликнул: "Переписчик? Это еще лучше! Я как раз ищу такого
человека". Он сел за мой столик, и я обратил внимание на сумку, которую он
положил на стол. "Я являюсь обладателем документов, опубликование которых
непременно принесет мне славу и всеобщее поклонение". "Это замечательно", -
сказал я. "Если вы согласитесь подготовить их к печати, я вам хорошо
заплачу". Это тоже замечательно, подумал я. "А что это за документы?" -
спросил я. Он открыл сумку и извлек оттуда несколько статей, написанных
разным почерком. В одной как будто обсуждалась теория вероятности, и я сразу
подумал о вас, Минар. Во всяком случае, каков бы ни был предмет этих статей,
я не мог отказаться от его щедрого предложения. "Может быть, обговорим
условия?" - спросил я. "Вас устроят десять процентов?" - ответил он. Мне
никогда не предлагали заплатить в такой валюте, но я был уверен, что
вознаграждение будет приличным, и мы пожали друг другу руки. "Давайте
работу, - сказал я, - и через месяц все будет готово".
- То есть как, он даже не захотел посмотреть, какой у вас почерк? -
изумленно перебил его Минар.
- Он же видел, что я человек слова. Кроме того, я записал для него свой
адрес.
- Зачем это? - спросил Минар, считавший чердачную комнату, которую
раньше снимал он один, их адресом, а не адресом Феррана.
- Он сказал, что пока что не может дать мне постоянного адреса, где я
мог бы его найти, - продолжал Ферран, - и ему не хочется назначать мне
встречи в общественном месте вроде того кафе, где мы сидим.
- Что он имеет против столь распространенной практики? - спросил Минар.
- Он сказал, что содержание документов, которые он мне передал, должно
храниться в строжайшей тайне и я никому о них не должен рассказывать. Я даже
утаил от него, что мы будем переписывать вдвоем с вами. Он предупредил меня,
что если бумаги попадут в руки его недоброжелателей, то могут быть серьезные
последствия...
Ферран помолчал, словно только сейчас осознав, что ввязался в опасное
предприятие.
Минар смотрел на сумку. Потом медленно проговорил:
- Вы что, позволили себя втянуть в какой-то заговор?
- Ничего подобного!
Однако Ферран открыл сумку с некоторой опаской, поскольку ему не пришло
в голову ознакомиться с ее содержанием до того, как он заключил сделку, коей
так горился.
Минар перелистывал страницы тетрадки, извлеченной из сумки.