"Эндрю Круми. Мистер Ми " - читать интересную книгу автора

дальше; дело в том, что картинка на моем экране вдруг начала "обновляться"
(это еще одно из выученных мной новых словечек): однако мне сдается, что
здесь совершено некоторое насилие над языком, поскольку "обновление"
предполагает восстановление здоровья или силы и только с большой натяжкой
может быть связано с картинкой, которая спонтанно развертывалась у меня на
экране, словно раздуваемое ветром знамя, явив моему взору лежащую на постели
абсолютно голую женщину. Только что передо мной была пустая постель - и вот
я уже вижу неподвижный образ обнаженной, но при этом читающей книгу женщины.
Она лежала, подперев одной рукой голову, а в другой держа открытую книгу. И
меня поразило, что такой феномен может называться "прямая видеосвязь",
означая, как я уже знал, что наблюдаемое мной событие происходит в эту самую
минуту.
Как видишь, в этом феномене было столько загадочного, что я расстался с
женщиной на постели, не дожидаясь, чтобы картинка еще раз "обновилась", и
обратился к дружественной мне "поисковой программе" - не найдет ли она еще
несколько примеров "прямой видеосвязи". И тут я обнаружил потрясающий
"сайт", на котором мне предстала улица в Абердине, снятая скрытой камерой,
установленной у входа в банк. Кто бы мог подумать, что такое разнообразие
материала содержится в небольшой коробке (вернее, трех коробках), которые
можно купить за какие-нибудь две с половиной тысячи фунтов?
Таким образом, я опять отклонился от намеченного пути и вместо того,
чтобы заниматься ксантиками, принялся выискивать все новые и новые
"видеорепортажи", на что у меня ушла большая часть ночи.
Мне пришло в голову, что, может быть, я сам тоже угодил на один из этих
"сайтов". Может быть, незнакомые мне люди видят на своих компьютерах мою
комнату? Неужели эта машина дает и обратную передачу, показывая любопытным
пожилого джентльмена, забросившего свои книги и увлеченно созерцающего
мерцающий экран? В этом я сомневался, но, поскольку я понятия не имею,
откуда берутся эти "прямые репортажи", я решил еще раз навестить магазин
Диксонза в надежде, что они смогут меня просветить.
Во всяком случае, наглядевшись на улицу в Абердине и занятия прохожих
(самое интересное, что я увидел за эти полчаса, были трое шотландцев, жующие
хрустящий картофель), я вернулся туда, откуда начал. В конце концов, между
обнаженной женщиной и таинственным Розье должна была быть какая-то связь -
ведь я попал в ее спальню, набрав на клавиатуре его имя.
На этот раз женщина лежала на спине, все еще держа перед глазами книгу.
Ее поза не отличалась элегантностью - так, насколько мне известно, проходят
роды. Пожалуй, стоит также отметить, что мое нечаянное открытие стольких
обнаженных женщин, обитающих в Интернете, на многое открыло мне глаза; мало
того что я выучился без труда "обновлять" эти картинки, я осознал, что
волосяной покров на лобке этой незнакомой женщины представляет собой
обычное, если не повсеместное явление. Это открытие наконец-то разъяснило
мне смысл анекдота относительно первой брачной ночи Рескина в Перте, по
поводу которого я давно недоумевал.
Но, разумеется, больше всего меня интересовала книга, которую читала
женщина. Мне пришлось подождать, пока картинка "обновится" несколько раз
(сожалея при этом о неправильном употреблении этого слова), пока наконец
свет от лампы на картинке не сдвинулся достаточно, чтобы я мог прочитать
название на глянцевой обложке книги - "Ферран и Минар", - которое мне,
естественно, ни о чем не говорило. Но все же, находясь в том состоянии