"Диана Гроу. Песня любви" - читать интересную книгу автора Леди Астр ид была одета в юбку и тунику темно-синего и желтого цветов.
Тяжелые белокуро-золотистые косы спадали до талии, голова была скромно покрыта красивым платком. Ключи, как символ хозяйки дома, свисали, позвякивая, с золотой цепи, опоясывающей ее большой живот. У нее был сияющий, присущий беременным цвет лица. "Хоть что-то в Согне плодоносит", - подумала Рика. Астрид остановилась перед Рикой и уставилась на ее забрызганную грязью одежду. - Да уж, мои девушки ходят почище этой, - проговорила она, поворачиваясь к Рике спиной. - Почему бы тебе просто не отдать ее мне для работы, а брат подыщет тебе жену для согрева постели, - обратилась она к Бьорну. - Есть много домов, которые хотят породниться с Согне. Даже через второго сына. - Когда я буду готов завести жену, я найду себе ее сам, - заметил Бьорн и скрестил руки на груди. - Кроме того, я привязался к этой замарашке. - Он фыркнул. - Мои люди и я все это время рисковали собой. Неужели ты хочешь, чтобы поползли слухи, будто мне отказали в такой пустяковой просьбе? Рика перевела взгляд с ярла на его жену. Злость и раздражение до искр накаляли воздух между супругами. Астрид проследила за взглядом ярла, направленным на Рику, и ее лицо стало жестким. Дело было решено. - Ладно, ты будешь получать ее на ночь, - согласилась Астрид. - Но днем она должна работать на меня. Пошли со мной, - приказала она всем новым рабам. - Здесь все зарабатывают свой хлеб тяжелым трудом. Она крепко вцепилась в запястье Рики и потащила ее за собой. Когда насмешливая улыбка. Молодой Йоранд ошибался, решила Рика. Она вовсе не нравилась Бьорну Черному. Он и пальцем не пошевелил, чтобы спасти ее от дракона Согне. - Прошу вас, пожалуйста, остановитесь. - Рика едва поспевала за размашистыми шагами Астрид. - Произошла ошибка. Ужасная несправедливость, которую, я уверена, вы исправите. Они как раз вышли из длинного дома на воздух на утреннее солнце, и Астрид, круто обернувшись к Рике, уперла в бока крепко сжатые кулаки. - О чем ты там бормочешь? - О том, что произошло недоразумение, - задыхаясь от быстрого шага, выговорила Рика. - Мой брат и я... были захвачены, потому что ваши люди решили, что мы из Хордаланда. Но, видите ли, мы к нему не имеем отношения. Мы бродячие скальды, поэтому нас нельзя брать в плен и обращать в рабство. Астрид выгнула белесую бровь и посмотрела на Кетила. Ее холодный взгляд прошелся по приятному, но отрешенному лицу юноши. - О да! Вижу, твой брат наверняка просто нарасхват. Ну-ка, ты, болван здоровенный, расскажи нам какой-нибудь стих, - велела она. Полуулыбка Кетила сменилась паникой, и он торопливо попятился. - Я не... Нет, это не я, а Рика. Это она скальд. Отец всегда это повторял. - Очень хорошо. - Астрид обернулась к Рике и скрестила руки на груди. - Послушаем этого скальда. Что же ты нам расскажешь? Дай-ка подумать. О Торе и ледяных великанах? О Фрейре и ожерелье Бризингамен? Это я пойму очень даже хорошо, потому что сама обожаю украшения. |
|
|