"Иржи Грошек. Большая реставрация обеда" - читать интересную книгу авторабуквы, а сколько самомнения!
- Двадцать четыре - это в латинском алфавите, - возразил я. - А в другом - тридцать три! - Ты считаешь, - перебила меня Вендулка, - что писательские амбиции формируются в зависимости от алфавита? - Нет, - поспешно заявил я. - Мне кажется, что лаконизм - брат бездельника, а жена - враг писательского гонорара! - Да, - подтвердила Вендулка. - Твои гонорары врагу не пожелаешь! Здесь назревал конфликт на почве литературных отчислений, и я поспешил его раздуть цитатой из Гомера: - Скалы тотчас же столкнулись, но голубю зашибли только хвост! Вендулка с симпатией посмотрела на свою сковородку. - Это пророчество? - осведомилась она. - Или желание подраться? Нет ничего лучшего, как в летний погожий день треснуть кому-нибудь по башке палкой. Для полноты ощущений. Впрочем, усиленно конфликтовать с Вендулкой я не собирался. Просто за эти три дня меня одолели местные хироманты... Вначале была книга, и книга на вид - препаршивая. Тот хиромант, что торговал подобной литературой, заслуживал распятия и четвертования. Однако, лукаво подмигивая, он топтался тогда предо мной в ожидании щедрого вознаграждения. - Сколько стоит эта макулатура? - уточнил я. От возмущения хиромант закашлялся и злобно засопел, как будто в темном переулке столкнулся с литературным критиком. - Что вы считаете макулатурой? - набычился он. я, немного подумал и решил уточнить: - Задушевные романы из личной жизни всякого рода потаскух. - Зато они написаны простым, человеческим языком! - парировал мой хиромант. - Ага! - подтвердил я. - Чем проще потаскуха, тем популярней ее история. Я искренне сочувствую малютке, что в двадцать два года попала на панель, - могла бы и раньше. Но кто пожалеет читателей, которые думают, что все это случайно и милая девушка просто поскользнулась? Кто вернет мне тридцать драхм, а вместе с ними - иллюзию, что не каждая женщина идиотка? - Между прочим, - сказал хиромант и потряс для наглядности книгой, - эта история совсем другого свойства. - И какого же? - осведомился я. - Ну, - хиромант почесался, поскребся и покряхтел, - я затрудняюсь определить жанр, но в целом книга читается на одном дыхании. - Да тут же страниц не хватает! - заметил я. - Как можно читать ее в целом? Книга и правда имела плачевный вид. - Так вы будете брать или нет? - уточнил мой хиромант. - Только за полцены, - заявил я. - И только ради садизма. Чтобы жена эту дрянь листала и обливалась слезьми! - Верное решение! - согласился со мной хиромат. - Направленное на подавление женской активности в светлое время суток. Тут хиромант пошатнулся, как будто его треснули сковородкой-невидимкой. После чего он схватился за голову и стал озираться по сторонам с |
|
|