"Джон Гришем. Покрашенный дом" - читать интересную книгу автора

а тот, в свою очередь, представил нам кое-кого из своих парней.
Ковбой сидел в сторонке, спиной к амбару; он даже не пошевелился,
словно нас тут и не было. Я видел, что он из-под полей своей шляпы наблюдает
за мамой. На секунду я даже испугался; но потом до меня дошло, что Джесси
Чандлер легко свернет Ковбою его тощую шею, если тот что-то сделает не так.
За прошлый сезон мы многое узнали о мексиканцах. Они не употребляли в
пищу каролинские бобы и зеленую стручковую фасоль, большую столовую тыкву,
баклажаны и турнепс, они предпочитали помидоры, лук, картошку, перцы и
кукурузу. И никогда не просили овощей с нашего огорода. Им их нужно было
предлагать.
Мама объяснила Мигелю и остальным, что овощей у нас полно и что она
каждые два дня будет приносить им свежие. И что им за это не надо платить.
Что это входит в обязательства их работодателей.
Потом мы забрали вторую такую же корзину и потащили ее на передний
двор, где лагерь Спруилов, кажется, все расползался и расползался во все
стороны. Они заняли большую часть двора, и теперь вокруг валялось еще больше
картонных коробок и джутовых мешков. Они уложили три доски одной стороной на
коробку, а другой - на бочонок, чтобы получился стол. Вокруг него они и
сидели, сгрудившись в кучу, и ели свой ужин, когда мы к ним подошли. Мистер
Спруил поднялся на ноги и пожал отцу руку.
- Леон Спруил, - представился он, вытирая ошметки пищи с губы. - Рад
познакомиться.
- Рад, что вы к нам приехали, - вежливо ответил отец.
- Спасибо, - сказал мистер Спруил, подтягивая штаны. - Это моя жена,
Люси.
Та улыбнулась и продолжила медленно жевать.
- А это дочка, Тэлли, - продолжал он, показав на нее пальцем.
Тэлли посмотрела в мою сторону, и я почувствовал, что щеки у меня
заполыхали.
- Эти двое - племянники, Бо и Дэйл, - сообщил он далее, кивнув в
сторону двоих парней.
Это были те, что стояли на матрасе, когда мы их встретили на шоссе.
Тинейджеры, лет по пятнадцати или около того. А рядом с ними сидел тот
здоровенный парень, которого я в первый раз видел сидящим на заднем борту,
каким-то полусонным.
- Это мой сын, Хэнк, - сказал мистер Спруил. Хэнку было не меньше
двадцати - вполне взрослый малый, чтобы встать и поздороваться, обменяться
рукопожатиями. Но он продолжал жевать. Щеки его оттопырились, рот был набит
вроде бы кукурузным хлебом. - Много ест, - объяснил мистер Спруил, мы все
попытались засмеяться. - А это Трот, - сказал он.
Трот как будто вообще никогда не поднимал глаз. Его левая рука
безвольно висела вдоль тела. В правой он сжимал ложку. Его родственная связь
с этим семейством осталась невыясненной.
Мама протянула им корзину с овощами, и Хэнк на секунду перестал чавкать
и уставился на свежие припасы. Потом снова занялся бобами.
- Помидоры и кукуруза в этом году здорово удались, - говорила между тем
мама. - И урожай хороший. Вы только скажите, что вам больше нравится.
Тэлли медленно жевала, уставившись на меня. Я не отводил взгляда от
своих башмаков.
- Премного вам благодарны, мэм, - сказал мистер Спруил. Миссис Спруил