"Джон Гришем. Дело о пеликанах [D]" - читать интересную книгу автора

Обстановка соответствует, вы так не думаете?
- Забудьте пуэрториканцев, шеф. - Раньяну нравилось, когда его
называли шефом. Не председателем суда, не господином Главным судьей.
Просто шефом. - Они угрожают потому, что так делают и другие.
- Очень смешно, - произнес шеф без улыбки. - Очень смешно. Мне бы
очень не хотелось, чтобы какая-нибудь группа осталась без нашего
пристального внимания.
Раньян швырнул доклад на свой рабочий стол и потер дужки очков.
- Давайте поговорим о безопасности, - сказал он и закрыл глаза.
К. О. Льюис положил свою копию доклада на стол шефа.
- Директор считает, что мы должны выделить четырех агентов каждому
судье, хотя бы на ближайшие девяносто дней. Мы будем пользоваться
лимузинами для сопровождения на работу и с работы, а полиция Верховного
суда обеспечит подмену и охрану этого здания.
- А как насчет поездок?
- Не самая удачная мысль, по крайней мере, сейчас. Директор считает,
что судьи должны оставаться в пределах округа Колумбия до конца года.
- Вы сошли с ума! А может, он? Если я попрошу свою братию последовать
этому совету, то они сегодня же все в полном составе покинут город и
отправятся в поездку на весь следующий месяц. Это абсурд.
Раньян неодобрительно посмотрел на своих служащих, которые в ответ
лишь недовольно покачали головой. Полный абсурд.
Льюис не шевельнулся. Этого следовало ожидать.
- Как хотите. Это был просто совет.
- Глупый совет.
- Директор не рассчитывал на понимание с вашей стороны в данном
вопросе. Тем не менее он хотел бы заранее получать информацию о всех
планах поездок, с тем чтобы мы могли обеспечить безопасность.
- Вы предполагаете планировать сопровождение каждого судьи в любое
время, когда тот выезжает из города?
- Да, шеф. В этом заключается наш план.
- Он не сработает. Эти люди не привыкли, чтобы с ними нянчились.
- Да, сэр. Они также не привыкли, чтобы их преследовали. Мы просто
пытаемся защитить вас и вашу почетную братию, сэр. Разумеется, никто не
скажет, что нам нечем заняться. Мне кажется, сэр, это вы пригласили нас.
Мы можем уйти, если хотите.
Раньян наклонился вперед вместе со стулом и схватил канцелярскую
скрепку, пытаясь разогнуть ее и полностью выпрямить.
- А как насчет обходов здания?
Льюис вздохнул, и нечто похожее на улыбку мелькнуло на лице.
- Мы не беспокоимся за это здание, шеф. В смысле охраны это простой
объект. Мы не думаем, что возникнут какие-то проблемы здесь.
- Тогда где же?
Льюис кивком головы указал на окно. Шум усиливался.
- Где-нибудь там. Улицы полны идиотов, маньяков и изуверов.
- И все они ненавидят нас.
- Это всем ясно. Послушайте, шеф, очень много проблем нам доставляет
судья Розенберг. Он по-прежнему отказывается впустить наших людей к себе в
дом, заставляет их всю ночь сидеть на улице в машине. Он разрешает своему
любимому офицеру охраны Верховного суда - как его имя... Фергюсон - сидеть