"Джеймс Гриппандо. Легкие деньги " - читать интересную книгу автора

- Нет, мы не будем их тратить, пока не узнаем, откуда они взялись.
- В таком случае все, что мы можем сделать, - это подождать. - Грэм
свернула бумажный пакет для продуктов, положила его в ящик и поцеловала Эми
в лоб. - Пойду проверю, как там наш ангелочек.
Эми нахмурилась, когда бабушка вышла из комнаты. Ждать - это не в ее
стиле. У них не было средств на то, чтобы нанять детектива и проверить
отпечатки пальцев, и Эми не знала, что еще можно сделать с посылкой.
Банкноты ни о чем не говорят. На пластиковой упаковке нет никаких знаков.
Остается коробка.
Коробка, ну конечно!
Эми бросилась к холодильнику, распахнула дверь и схватила коробку.
Поставила ее на стол и осмотрела крышку. Сверху ничего. А снизу... Да! Как
она и думала, на коробке оказался номер глиняного горшка. Эми за свою жизнь
купила множество подобных вещей и знала, что к покупке прилагается
гарантийный талончик. Правда, вряд ли служащие магазина станут выдавать
направо и налево имена покупателей. Подумав с минуту, Эми позвонила в
справочную, узнала номер телефона "Домашней утвари Джемко" и набрала его.
- Добрый день, - прощебетала она самым что ни на есть дружелюбным
голоском. - У меня к вам маленькая просьба. У нас в церкви благотворительный
ужин, все принесли немного еды. И представляете, две женщины пришли с
одинаковыми горшочками "Джемко"! Я вымыла оба и теперь не знаю, какой горшок
чей. Мне так не хочется признаваться этим женщинам, что я их перепутала!
Если я назову серийный номер, не скажете ли вы, кто купил этот горшок?
Секретарь на другом конце провода колебался.
- Не уверен, что могу оказать вам эту услугу, мэм...
- Ну, пожалуйста! Только имечко! Не придется краснеть перед этими
милыми женщинами...
- Ладно, пожалуй, ничего страшного не случится. Только не говорите
моему боссу.
Она прочитала одиннадцатизначный номер с коробки, затем долго ждала,
нервничая.
- Ну вот, - сказал наконец секретарь. - Ваш горшок принадлежит Джанетт
Даффи.
- Ах, Джанетт! - Эми думала выпросить и адрес, но не знала, как
исхитриться и состыковать этот вопрос и выдуманную байку про ужин. "Тогда
оставь все как есть, детка", - вспомнила она совет Грэм. - Огромное вам
спасибо, сэр!
Сердце Эми учащенно билось, когда она вешала трубку. Такого
представления она никак не могла ожидать от себя. А что, даже весело.
Главное - сработало. Теперь у нее есть зацепка.
Все, что оставалось сделать, - это найти таинственную Джанетт Даффи.

ГЛАВА 7

На кухне пахло солониной и капустой. Тем же пахло в столовой. И в
гостиной тоже. По правде говоря, весь дом пропах едой. Семья Даффи следовала
традиции, уходящей корнями в далекое прошлое - по крайней мере, насколько
помнил Райан, ко времени похорон дедушки. Как только тело предавали земле,
все шли в дом, чтобы как следует набить брюхо, подтверждая тем самым старую
истину - ничто не должно мешать хорошему ужину, даже смерть близкого