"Ширли Грин. С первого взгляда " - читать интересную книгу автора


С чувством захлопнутая дверь комнаты едва не лишила беднягу Клео
хвоста. Да, здорово захлопнула! Это, хотя и несколько успокоило Абби, тем не
менее не принесло желаемого удовлетворения. А как бы к этому отнеслись твои
ученики из воскресной школы?
Абби подошла к кровати и, упав поперек нее, уставилась в полураскрытое
окно. Мальчика она еще могла понять. У нее было десять таких ребят в ее
классе воскресной школы. Но вот отца! С этим Селби Фарнсвортом она не смогла
бы тягаться даже в лучшие из своих дней. Красивым его, конечно, не назовешь.
Слишком грубый. В глазах такой девушки, как Абби, почти всю жизнь корпящей
над книгами, Селби выглядел чересчур крепким, проводящим много времени на
свежем воздухе человеком. И он слишком уж уверен в себе. А может, все-таки
потерпеть пару недель? Только чтобы преподнести ему хороший урок? Задеть его
мужское самолюбие, как она обычно поступала с братьями? Это должно
подействовать.
Так, значит, юрист, продолжала размышлять Абби. В ее представлении
юрист был чем-то чуть ниже продавца подержанных автомобилей и чуть выше
политика любого ранга. При этой мысли она даже хихикнула. От порыва ветра
занавески на окне зашевелились, и тоненькая струйка дождя брызнула на
кровать.
- Черт возьми, - недовольно пробормотала Абби и вскочила, чтобы закрыть
окно.
Черт возьми? Чего это я? Ну и что в этом особенного? Любая женщина
имеет право ругнуться, когда ей этого хочется, особенно если она находится в
своей комнате одна.
Под ногами мешались какие-то вещи. Абби взглянула вниз. Чемодан, сумка
с фруктами, и... У нее даже перехватило дыхание. Вот то, что ей нужно.
"Конечно, если вы не волшебница", - сказал он. А затем этот смех...
- Что ж, я действительно волшебница, - довольно хмыкнув, произнесла
она. - Но вы, мистер Всезнайка, будете пребывать в счастливом неведении до
тех пор, пока я сама не скажу вам об этом.
Снова довольно хмыкнув, Абби подняла с пола кожаный чемодан с
портативным телефоном и работающим на батарейках переговорным устройством.
Еще раз убедившись, что они отключены, она старательно спрятала и то и
другое на верхней полке шкафа.
В уже хорошем расположении духа Абби достала из сумки апельсин и
рукопись, которую собиралась почитать перед сном. Сначала немного почитаю, а
потом схожу в ванную, помою руки, решила она.
Апельсин оказался на редкость сочным.
- Итак, мистер Селби Фарнсворт! Теперь мы играем по моим правилам! -
довольно прошептала она.

2

Возвращаясь из ванной и проходя мимо комнаты Селби, Абби услышала
характерное постукивание. Из щели под дверью пробивался свет. Кто-то явно
печатал на пишущей машинке. Эти звуки были хорошо знакомы ей.
- Селби Фарнсворт! Провалиться мне на этом месте, если ты не тот самый
Селби Джоунз, автор моего любимого литературного героя, - прошептала она. -
И здесь ты именно для того, чтобы написать очередной роман. Но неужели ты,