"Рослин Гриффит. Колдунья " - читать интересную книгу авторапонимает, что приходится выносить матери, сколько ей надо работать и
насколько сильно ее желание видеть дочь вне этой грязи, в которой жила она сама. Сумасшедший дом и тюрьма. Бэлл должна что-то сделать, чтобы уберечь Луизу от всего этого. *** Пригородный поезд ехал по направлению к Санта-Фе через горы. Золотистые солнечные лучи играли на верхушках кустарников и на нависших скалах. У горизонта виднелись горы, покрытые лавандой. Фрэнсис могла бы с восторгом созерцать этот пейзаж, если бы не трагическое событие в Гэйлисто-Джанкшен. Несмотря на попытки стереть из памяти лицо убийцы мужа, она все время видела его холодные серые глаза, которые пронизывали ее, вспомнила ту ауру опасности, которую почувствовал Нэйт, лишь увидев этого парня. Луиза что-то лепетала о дяде Нэйте беспрерывно и намеренно, словно пыталась освободить мысли и душу Фрэнсис от этого духа убийцы. - Как вы знаете, дядя Нэйт уехал от семьи, которая находилась в Кентукки, еще в восемнадцать лет. Затем он отправился путешествовать на Запад и очутился на одном из тех пароходов, что плавали из Нового Орлеана. Вот там он и научился карточной игре. Он хорошо играл буквально во все азартные игры, даже в двадцать одно. Такого ловкого человека вы нигде не встретили бы. Одной рукой он умел делать необыкновенно быстрые манипуляции с картами, иногда он такие фокусы с ними вытворял... - Ты хочешь сказать, что он был шулером? - Да нет же, он показывал фокусы: карты то появлялись, то исчезали,- говорила Луиза.- Я думаю, что он всегда играл по правилам, но многим казалось, что он обманывает их. Ему это очень не нравилось. Ведь все картежники ловчат с картами, кто-то делает надрезы, кто-то пометки на картах. Вы знаете об этом? Нет, конечно же, Фрэнсис и представления об этом не имела. - У дяди Нэйта было сердце,- продолжала Луиза.- Он никогда никого не обманывал, тем более если перед ним был семейный человек. - Как великодушно,- сказала Фрэнсис с долей сарказма, и ей стало не по себе. Ведь Нэйт был мертв. - Он был прекрасным человеком,- продолжала Луиза.- Он одалживал людям деньги, даже если знал, что их не вернут, он также давал деньги церкви на нужды бедных. И он женился на старой деве, которой некуда было ехать, подумала Фрэнсис. О Нэйте у нее теперь были какие-то противоречивые представления. Сейчас она припомнила, как нелестно отозвалась о картежниках, когда в Додж-Сити Нэйт показывал и рассказывал ей о салунах. Он, наверное, почувствовал себя неловко, когда ему пришлось что-то объяснять ей насчет карт. - Дядя Нэйт был добродушным. Он не всегда говорил правду, зная, что это причинит кому-либо боль. Он был отзывчивым, он всегда выслушивал всех, с кем я просила его поговорить... Девушка вдруг замолчала. Фрэнсис посмотрела на нее и зажала рукой рот, |
|
|