"Зейн Грей. В прериях Техаса (вестерн) " - читать интересную книгу автора

Неожиданная выходка лошади, осилившей его, унижение от такого падения
взволновали Тома.
- Надеюсь, вы не ушиблись? - тревожно крикнул Бэрн, отрываясь от
работы.
- Нет, я просто ошалел, - ответил Том.
Бэрн откинулся назад и с громким хохотом покатился по траве. Том не
обратил внимания на своего товарища. Дести отбежала на сотню шагов и шла
теперь тихим ходом, влача за собой повод. Том окликнул ее, но она не
остановилась. Тогда он побежал и поймал ее.
- Да, лошадь ты славная, - тяжело дыша, сказал Том, садясь верхом. - А
теперь ты... пойдешь обратно... и уткнешься носом... в этого бизона.
Дести казалась довольно спокойной и с готовностью побежала обратно,
пока снова не приблизилась к бизону. Том пришпорил ее и гневно прикрикнул.
Дести, подойдя еще ближе, стала волноваться, но еще не выказывала своего
норова.
- Не погоняйте ее, - остановил его Бэрн. - Она просто боится.
Но Том, еще не остыв от возбуждения, хотел, чтобы Дести приблизилась
прямо к бизону, и подгонял ее. Вдруг Дести наклонила голову, с невероятной
силой подскочила вверх и опустилась на вытянутые ноги. Удар был так силен,
что Тома перебросило на край седла. В отчаянии уцепился он за луку седла, и
когда Дести снова взметнулась вверх, лука выскользнула у него из рук, он
завертелся волчком на крупе лошади и соскользнул с нее. Дести перестала
метаться и убежала от бизона.
Том был смущен и растерян. Бэрн Хэднолл катался по траве и хохотал все
сильнее. Том сидел на том месте, где упал, смотрел на лошадь и постепенно
начинал понимать, что должна была чувствовать лошадь. Наконец Бэрн встал и,
поймав Дести, медленно и спокойно подвел ее, ласково уговаривая, к бизону и
остановился с ней там.
- Теперь она успокоилась, - сказал Бэрн.
Том поднялся, подошел к лошади и погладил ее.
- Ты сбросила меня, а?
- Том, на вашем месте я подводил бы ее к убитому бизону до тех пор,
пока она не перестала бы бояться, - посоветовал Бэрн.
- Я так и сделаю, - ответил Том, а затем взглянул на косматую тушу,
лежащую на земле. - О, какой огромный!
- Ростом со слона, не правда ли? Здоровенный самец, - сказал Бэрн.
- Только его одного я и убил, а пострелять пришлось порядком.
Понимаете, бизоны убежали, и мне казалось, что я не попаду ни в одного.
Наконец попал в этого. А он продолжал бежать, пока я не изрешетил его всего.
- Где те, которых убил Пилчэк? - спросил Том, желая скорее приняться за
работу.
- Один лежит здесь, в стороне, немного левее. Можете приниматься за
него. Это такой же старый самец, как и этот. Но если вы сегодня сдерете
шкуру с него, я готов съесть ее.
- Мне часто приходилось сдирать шкуру с животных - с телят и с быков, -
ответил Том. - Это не было трудно. Почему же я теперь не смогу этого
сделать?
- Парень, это бизоны, и шкура у них толщиною в дюйм, грубее, чем
подошвенная кожа, и с трудом поддается.
- Так должна быть особая сноровка для этой работы, - ответил Том,