"Зейн Грей. Клан Аризоны (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

для тебя важнее. И тогда, может быть, ты намекнешь этому канзасскому
ковбою, чтобы он вел себя потише. Да и дядя Бил, как мне кажется, несколько
тут загостился.
- Рок, ты позволишь этому щенку Хатуэю так разговаривать в твоем
собственном доме? - оскорбленно заговорил дядя Билл. - Это неприлично. Я
просто не понимаю тебя.
- Попридержи-ка язык, - мрачно проговорил Лилли. - Я не могу запретить
Хатуэю приезжать сюда. Но я, конечно, не позволю указывать, что мне делать.
Додж понял, что это критический момент, который нельзя упустить.
- Лилли, это я виноват в том, что произошел скандал. Прошу меня
простить. Но теперь все слишком далеко зашло. Я хотел бы только узнать,
Хатуэй воровал ваше сорго или нет?
- Мы все хотим это знать, - добавил дядя Билл.
Лилли закашлялся, он почувствовал, что его загнали в угол.
Тогда Стив неожиданно вскочил со скамейки около перил.
- Отец, я сейчас все объясню. Додж не ошибся, Хатуэй действительно
крал сорго. Я был там и помогал ему. Еще там был Бен, если только у него
хватит смелости признаться в этом. Бак нанял нас обоих. Мне страшно были
нужны деньги, а Хатуэй платил за то, что я помогал ему таскать снопы. Таким
образом я и пристрастился к белому мулу. Но теперь я завязал, отец,
действительно завязал. И можешь благодарить за это Доджа.
Лилли, как слепой, нащупал свой стул и плюхнулся на него. Лицо его
было пепельно-бледным, горло дрожало.
- Стив Лилли, ты предал меня, - жестко заявил Хатуэй. - И ты заплатишь
за это, подлец. Надо же так опозориться перед этим ковбоем и своей
девушкой!
- Мне все равно, как ты это назовешь, Бак. Но я благодарю Бога, что у
меня хватило смелости все это выговорить. А теперь оставь меня в покое.
Додж оттолкнул Стива назад.
- Спасибо, парень. Но с тебя довольно. Дальше мое дело, правда,
довольно грязное. Рок, я больше у вас не работаю, но я и не гость в вашем
доме. Мистер Хатуэй вздумал оскорбить меня. И это уже мое дело.
Казалось, Хатуэй совсем был лишен страха, но он был так разозлен, что
почти потерял самообладание и способность владеть ситуацией.
Но дядя Билл тоже чувствовал себя неудовлетворенным.
- Послушай-ка, Хатуэй, я что-то не очень понял Стива. Я еще раз хочу
прямо спросить тебя. Додж действительно застал тебя в тот момент, как ты
воровал сорго?
- А кто такой Додж?
- Вот этот парень, которого ты так любезно называешь канзасским
ковбоем. Его зовут Додж Мерсер. Это имеет для тебя какое-нибудь значение?
- Абсолютно никакого. И я не вижу пока в нем ничего особенного, чтобы
чувствовать себя польщенным таким знакомством, - усмехнулся Хатуэй. - Но
если тебя это так волнует - да, он поймал нас в тот момент, когда мы
увязывали сорго.
- Отлично. Так вы все-таки воровали его, или вы это называете как-то
иначе?
- Вот уж нет! Это мое сорго, и земля тоже, и дом - все вокруг.
- Ах, вот как. Каким же образом?
- У меня есть закладная на это ранчо.