"Долли Грей. Сокровища Стоунберри ("Дуэт" #2) " - читать интересную книгу автора

прикидывая, насколько правильным было ее решение взять его с собой.
В конце концов Августа пришла к выводу, что сильный мужчина - хорошее
подспорье для путешествующей в одиночестве молодой женщины. Единственное,
что ее волновало, - так это то, что она ровным счетом ничего не знала о нем,
даже имени.
Стремясь устранить хотя бы этот недостаток, Августа поинтересовалась:
- Как вас зовут?
- А зачем вам знать это? - с подозрением спросил незнакомец.
- Должна же я как-нибудь к вам обращаться. Нам предстоит провести
вместе несколько дней, и, согласитесь, на людях мне неудобно будет говорить:
"Эй, вы!"
Мужчина ненадолго задумался, а затем, сочтя ее довод не лишенным
смысла, ответил:
- Сэм... Сэм Браун.
- Хорошо, мистер Браун... - Августа казалась немного разочарованной.
Она никак не ожидала, что у прекрасного незнакомца окажется такое
обыкновенное имя. Даже слишком обыкновенное.
- Лучше просто Сэм, - поправил ее мужчина и сверкнул ослепительной
улыбкой.
- Хорошо, Сэм. Будем считать, что наше знакомство состоялось, -
произнесла Августа, подъезжая к автозаправке. - А теперь, будьте добры,
проследите, чтобы нам заправили бак под завязку.
Сэм выбрался из машины и отправился выполнять ее поручение. Августа
посмотрела ему вслед и с сожалением подумала, что мистер Браун слишком прост
и ему не хватает лоска, чтобы стать мужчиной ее мечты.
В любом случае, пока над ней тяготеет угроза брака с Джереми
Фокскрофтом, она должна сосредоточиться на цели своего путешествия: замке
"Пиджин нест" и семейных сокровищах.
Дав себе клятвенное обещание больше не засматриваться на красивото
фермера, Августа достала дорожную карту и сверилась с ней. Если
поторопиться, то к ночи они уже будут в Чатеме, где смогут отдохнуть и
запастись силами на оставшуюся часть пути.
- Все в полном порядке, - вернувшись в машину, отчитался Сэм и протянул
ей пару сандвичей, которые купил в небольшом пабе здесь же, через дорогу.
Августа отчего-то застеснялась и отрицательно замотала головой, но Сэм
проявил настойчивость.
- Не знаю, как у вас, а у меня в животе просто свело все от голода.
Ешьте. Я не желаю, чтобы вы умерли до того, как я смогу получить свои
деньги, - произнес он, откусывая огромный кусок от своего сандвича и
принимаясь с наслаждением жевать.
Глядя на его довольный вид, Августа поддалась соблазну и тоже
приступила к еде, тем более что у нее с прошлого вечера не было ни крошки во
рту.
- Может, объясните, куда мы направляемся и почему так спешим? -
поинтересовался Сэм, когда с завтраком было покончено.
- В одно место неподалеку от Гастингса, а остальное вас не касается, -
коротко ответила Августа, выезжая с заправки и полностью сосредотачиваясь на
дороге. Вернее делая вид, что сосредотачивается.
На самом деле, ее взгляд то и дело обращался на спутника, когда он не
мог этого видеть. Она пыталась контролировать себя, но безуспешно. С момента