"Ли Гринвуд. Безумное пари " - читать интересную книгу автора - Не представляю, каким образом Бретт сумеет соблюсти кодекс чести,
приняв вашу ставку? - откашлявшись, возразил Эдвард. - Возможно, для вас мисс Вариен не представляет никакой ценности, но она человек, хотя и женщина, и заслуживает уважительного отношения. Но тащить ее через весь замок в полуобнаженном виде, а затем предлагать в качестве ставки в карточной игре! Такое поведение бросит тень на всех нас. - Уэстбрука не волнует, что о нем скажут люди, - взорвался Мартин. - Он достаточно богат, чтобы не считаться с мнением общества! - Я почти обезоружен данью восхищения с твоей стороны, - резко заметил Бретт, - но впредь прошу тебя не предпринимать попыток объяснить моим друзьям, кто я такой. Мартин вспыхнул, но не отвел взгляда. - Ты почти прав, - продолжил Бретт. - Я заключаю практически любое пари, но я еще не настолько пьян и не настолько пренебрегаю правилами приличия, чтобы бросать кости на твою сестру. Выдай ее замуж, если она тебе надоела. С такой внешностью ты без труда найдешь ей партию и сбудешь с рук. Почему бы не сосватать ее нашему юному Федерсу? Кейт прикусила губу, чтобы сдержаться. Как он смеет говорить о ней в таком тоне, словно она вещь, которой распоряжаются по своему усмотрению? Он ничем не лучше Мартина - безжалостный человек, привыкший добиваться своего, не считаясь с чувствами других людей. Она нисколько не удивится, если выяснится, что он соблазнил половину женщин в Лондоне. - Ты настолько богат, что, наверное, сможешь найти с полдюжины владений, о которых даже и не подозревал, - нетерпеливо буркнул Мартин, - но Кейт - все, что у меня осталось. Ставлю ее против целого имения. Ты не Все это время Барнаби Радж сидел молча, но, услышав последнее заявление, он повернулся и уставился на Мартина. Его поросячьи глазки расширились и заинтересованно сверкнули. - Имения? - спросил он. - Заткнись, Барнаби, - предупреждающе рявкнул Мартин. - Это не твое дело. Его взгляд был таким свирепым, что остальные подумали, что Вариен может наброситься на своего тучного друга. Нисколько не обеспокоенный грозным взглядом Мартина, Барнаби, похоже, хотел что-то сказать, но передумал и откинулся на спинку кресла. - Поступай как знаешь, - пробормотал он. - Это не мои деньги. - Совершенно верно, - огрызнулся Мартин. - И Кейт не твоя сестра. Если у кого-нибудь еще на языке вертятся высокопарные слова и слезливые сантименты, лучше оставьте их при себе. Спрашиваю в последний раз, - сказал он, снова поворачиваясь к Бретту, - ты согласен заключить со мной это пари или ты позволишь этим мягкотелым помойным крысам уговорить тебя пойти на попятную? - Вне всяких сомнений, он сражен красноречием, с которым ты излагаешь свои соображения, - промурлыкал Эдвард, но Мартин продолжал смотреть на Бретта, как кошка смотрит на мышиную нору. - Ну же, не заставляй меня ждать всю ночь, - взорвался Мартин. - Черт подери, ты не посмеешь оставить меня в таком положении. Я требую удовлетворения! Бретт оторвал взгляд от Кейт. Он боялся, что если будет продолжать |
|
|