"Лей Гринвуд. Лорел " - читать интересную книгу автора

Дэмьена.
- Не твое дело, черт бы тебя побрал! - заорал Дэмьен. - Как только я
освобожусь, я сделаю в твоей глупой голове столько дырок, что...
Хен достал из кармана Дэмьена носовой платок и небрежно заткнул
пленному рот.
- Похоже, этот парень так и не научился, как следует вести себя в
присутствии дамы, - проронил он, поворачиваясь к Лорел. - А теперь давайте
посмотрим, что можно сделать с вашим лицом.
- Я и сама в состоянии позаботиться о себе. Она явно не хотела, чтобы
он дотрагивался до нее, это огорчило Хена.
- Не сомневаюсь, что в состоянии. Но, уверен, будет лучше, если я
помогу вам.
- Я бы предпочла все сделать сама.
- Ну, людям не всегда удается делать то, что им хочется.
- А вам никто не говорил, что в ваши обязанности входит защищать людей,
а не запугивать?
- Думаю, они до такого просто не додумались. Похоже, горожане были
сильно озабочены лишь тем, как бы поскорее прикрепить ко мне шерифский
значок, пока я не передумал.
- Очень похоже на обитателей Сикамор Флате, - пренебрежительно
проронила Лорел. - Они самонадеянно полагают, что если не замечать ничего
плохого, то ничего плохого и не произойдет.
- На свете немало людей, которые думают так же. Так проще жить - не
нужно ничего делать. - Он оглянулся вокруг и увидел, пустую миску. - Я
принесу воды. А вы пока поищите какое-нибудь средство.
Лорел, очарованная его самоуверенностью, смотрела Хену вслед. Либо он
большой глупец, либо настоящий мужчина, мужчина в большей степени, чем
полдюжинь Блакторнов, вместе взятых. По спине пробежала легкая дрожь, такую
же дрожь она почувствовала, когда Хен прикоснулся к ней. Конечно же, мужчина
в полном смысле этого слова. То, как он вел себя с Дэмьеном, красноречиво
говорило само за себя. Но, с другой стороны, она хорошо понимала, что только
глупец мог согласиться стать шерифом в Сикамор Флате!
Когда Хен вернулся с водой, Лорел находилась уже в доме. У двери стоял
Адам с таким видом, словно собирался защищать мать.
- Ты не ранен? - спросил Хен у мальчугана.
- Нет.
- Дэмьен никогда не причинит зла другому Блакторну, - заметила Лорел,
выходя на крыльцо. - Адам - его племянник, - пояснила она, заметив смущение
шерифа.
- Плохо, что он не ведет себя таким же образом по отношению к вам.
- Уверена, что вел бы, если бы я согласилась отдать то, что он хочет.
Хен передвинул из-под навеса стул, поставив его на более освещенное
место.
- Садитесь.
Лорел не приходилось встречать раньше такого невозмутимого и такого
нелюбопытного человека.
- Разве вы не хотите спросить, что именно он хотел получить?
- Полагаю, это меня не касается.
- Верно. Но теперь Дэмьен не оставит вас в покое. - Лорел поморщилась
от боли, когда Хен дотронулся до лица и повернул его к свету.