"Лей Гринвуд. Роза " - читать интересную книгу автора

разговоре, - сказала Роза, когда они садились за один из столиков в
ресторане.
Джордж улыбнулся.
- Думаю, ваше желание избежать обсуждения ваших проблем перед всем
городом вполне естественно.
На минуту Роза расслабилась. Сейчас Джордж уже не казался ей таким
категоричным, как совсем недавно.
- Я хотела бы задать вам несколько вопросов, касающихся работы.
- Да особо и нечего выяснять.
- Для вас, может быть, а для женщины это не так.
Джордж не ответил.
- Если не ошибаюсь, вам нужна женщина, которая бы убирала дом,
готовила еду и стирала одежду.
- Но я не знаю, справитесь ли вы с этим. Подавать в ресторане и вести
хозяйство - разные вещи.
Роза утомленно вздохнула.
- Я делала эти вещи всю мою жизнь. После смерти матери я жила в семье
Робинсонов. Миссис Робинсон постоянно рожала детей, и потому вся домашняя
работа лежала на мне. Я не обязана была это делать - отец платил за мое
содержание, - но миссис Робинсон была очень добра ко мне. Она прекрасно
готовила и этому научила и меня. В Остине не было лучшего повара, чем она.
Когда я только пришла в "Бон Тон", Дотти поставила меня поваром, но
потом отправила в зал, надеясь привлечь так больше посетителей. - Роза не
станет рассказывать Джорджу, как унизительно быть приманкой для таких, как
Люк. Она также не станет упоминать о том, что Дотти была единственным
человеком в городе, взявшим ее на работу.
- Звучит убедительно, - заметил Джордж.
- Но у меня есть свои требования, - продолжала Роза осторожно. - И я
не думаю, что вы будете возражать против них, - добавила она, увидев, как
насторожился Джордж. - У меня должна быть своя комната. Платить мне должны
каждый месяц, и золотом. По крайней мере, три раза в год у меня должна быть
возможность ездить в город. А когда закончится контракт, вы отвезете меня
обратно в Остин.
- Вполне разумно, - сказал Джордж, собираясь встать.
- Я еще не закончила...
- Что вы хотите еще?
- Вы не хотите услышать объяснения по поводу того, что сказал Том?
- В этом нет необходимости.
- Значит, вы уже решили отказать мне? Джордж не знал, что сказать.
- Я знаю, что вы воевали, - начала Роза с дрожью в голосе, - но я не
думаю, что вы откажете мне, не выслушав того, что я вам должна сказать.
- Я и мой брат Джефф были на войне, но ни один из нас никогда не
откажет человеку, не выслушав его. - Джордж снова сел. - Рассказывайте.
Роза тоже села.
- Мой отец был армейским офицером, - сказала она с гордостью, -
выпускником Вест Пойнта.
Тут она уловила суровость во взгляде Джорджа, и ее сердце дрогнуло.
Ладно, пусть даже у нее не будет шанса получить эту работу, но она
расскажет ему все. Пусть он знает всю правду, прежде чем откажет ей.
- Его отправили в Техас во время войны с Мексикой, и здесь ему