"Джилл Грегори. Дочь волшебника " - читать интересную книгу автора

Его руки задержались на ее талии. - А ты?
Уиллоу не ответила, лишь наклонила его голову к себе и целовала до тех
пор, пока они оба не забыли об этом вопросе.
Уже спускались сумерки, и они выбились из сил, когда дорога начала
меняться. Копыта лошадей вязли в болотной топи, и они поняли, что
приближаются к логову Тролля. Когда солнце опустилось и небо обняли лиловые
тени, они наконец выехали на открытое место в лесу, и там, перед стеной
зазубренных утесов, возвышалась кроваво-красная каменная крепость,
казавшаяся на фоне неба темным, ужасным чудовищем.
Хорошо, что Король троллей мертв, подумала Уиллоу, когда Мунбим встала
на дыбы и девушка пыталась удержать ее под контролем. Но плохо, что его злой
дух все еще обитал в этом месте - не очень-то ей хотелось тягаться с самим
Троллем.
Но если бы пришлось, она бы сделала это. Пока ей нужно было сражаться
только с опасностями крепости - и с Блейном.
- Мунбим, спокойно, - потребовала она от кобылы, которая отказывалась
идти по грязной тропинке. Вокруг повсюду были топь и грязная жижа с мертвыми
деревьями, увязшими среди переменчивой серой трясины.
- Делай, что я говорю. Вперед!
К раздражению Уиллоу, конь Блейна оказался смелее. Хотя она увидела
блеснувшие белки его глаз, когда он почувствовал в этом месте что-то мрачное
и опасное, но он не упрямился и не становился на дыбы, а продолжал
невозмутимо идти вперед. Блейн обогнал ее.
- Подожди, - позвала она воина, пришпоривая кобылу, но Блейн, не
сбавляя скорости, напряженно всматривался во что-то и не оглянулся на нее.
Она сцепила зубы и погнала кобылу вперед. Значит, перемирие
закончилось, уныло размышляла она. Он больше не подумает обо мне. Он лишь
стремится первым войти в крепость.
Не оглядывайся, строго приказал себе Блейн. Готовность к бою бодрила
его. Я неплохо провел время с дочкой колдуна, признал он, но пришло время
положить этому конец. Он направил свои устремления на желанную добычу,
скрытую за этими неприступными на вид каменными стенами, и собирался
выполнить свою задачу до конца. Уиллоу находчивая и умная, говорил он себе,
сузив глаза и рассматривая стоявшую перед ним грозную крепость. Она найдет
другой способ вызволить Артемуса, этого властелина снов.
Пока его черный конь упрямо продвигался вперед, Блейн мог поклясться,
что под ним заколебалась земля.
Он оставил коня там, где раньше был двор главной башни, а сейчас -
заросшее сорняком открытое болотистое место, и, идя к двери, быстро
оглянулся через плечо.
Уиллоу настойчиво продвигалась вперед, невзирая на пугливость своей
кобылы. В угасающем свете дня ее лицо было решительным, мрачным - и
печальным.
Что-то защемило у него в сердце. Усилием воли он подавил это чувство.
Это ради принцессы, сказал он себе. Ради награды. Не позволяй ничему
отвлекать тебя.
Он быстро вошел в главную башню и уставился на то, что когда-то было
Большим залом. Сейчас это были лишь возвышающиеся развалины.
Когда Уиллоу привязала Мунбим на гниющем дворе и поспешила в
развевающейся на ветру накидке к большим дверям, солнце уже почти зашло и