"Элизабет Грегг. Лунные грезы " - читать интересную книгу автора

стул: - Сядь, Бен. А ты, Десса, возьми себя в руки и прекрати изображать из
себя истеричную девицу. Знаю, в последние дни тебе пришлось довольно туго,
но Бен здесь ни при чем. Более того, он, если мне не изменяет память,
здорово тебе помог, так что имей совесть хотя бы признать это.
- Но я...
- Нет! Скажешь, когда я закончу! - В глазах Роуз вспыхнул неподдельный
гнев.
Десса плотно сжала губы. Она только хотела сказать Роуз, что ни одна
достойная женщина не может принимать у себя мужчину, находясь в постели, но
тут же поняла, что в стенах публичного дома подобное заявление вряд ли будет
понято. Она стала озираться по сторонам в поисках пути к бегству. Ее
неожиданно озарило: Роуз возится с ней вовсе не из симпатии или сочувствия,
а просто откармливает и окружает заботой новую игрушку для своего обожаемого
Бена.
Отсюда надо было бежать, и немедленно.
- Десса, - говорила между тем Роуз, - мы оказали тебе гостеприимство и
ждем, что ты впредь будешь вести себя как и подобает молодой леди. Бен, ты
извинишься перед Дессой за то, что ворвался к ней без разрешения. Она
пробудет здесь еще несколько дней, и ты очень обяжешь меня, если оставишь ее
в покое. Тебе понятно?
Бен кивнул и тут же, ничуть не смущаясь, подмигнул Роуз. Это возмутило
Дессу до глубины души. Как смеют эти двое обсуждать ее поступки так, словно
она при этом не присутствует, да еще и указывать ей, как следует себя
вести?! Хороши судьи - захолустная бандерша и деревенский увалень!
- Если не ошибаюсь, он шел к одной из ваших красоток? Вот пусть и идет,
его, наверное, заждались! Я же покину ваш дом как только смогу. Если мои
манеры оказались недостаточно хороши для вашего заведения и оскорбили
утонченный вкус ваших "девочек", прошу меня извинить.
Каждое ее слово разило как удар бича. Роуз и Бен явно не ожидали такого
отпора, и Десса, гордая своей маленькой победой, хотела уже продолжить свою
обличительную речь, но вдруг, к собственному ужасу, горько разрыдалась.
- Ну вот, посмотри, что ты наделал! - всплеснула руками Роуз и
поспешила к девушке, оставив вконец растерявшегося Бена молча наблюдать за
присходящим.
Он одарил обеих женщин взглядом, в котором ясно читалось, что их
поведение ему совершенно непонятно, и вышел из комнаты. Всю вину за
случившееся возложили на него, хотя от Вирджи ему нужна была только горячая
ванна и мазь для ноющей спины!
Черт побери! Эта девчонка показалась ему самым прекрасным созданием,
когда-либо ходившим по земле, еще тогда, когда впервые появилась перед ним в
разодранном платье и с прической, больше напоминавшей гриву взбесившегося
жеребца. Но будь он проклят, если знает, как держать себя с ней! Да, такой
палец в рот не клади... Это одновременно и бесило его, и поневоле заставляло
восхищаться ею еще больше: здесь, на краю цивилизованного мира, не было
места слабости, а упорство и несгибаемая воля ценились превыше всего.
Бену было ясно одно: сколько бы раз по прихоти судьбы их пути ни
пересекались, она скорее сгорит в аду, чем взглянет на него без
предубеждения.
Чертыхаясь и ворча, он отправился на поиски Вирджи. Что ж, теперь он
вряд ли ограничится горячей ванной. Своей репутации надо соответствовать.