"Элизабет Грегг. Лунные грезы " - читать интересную книгу автора

она была выше всего, что бы с ней ни приключилось. Гордость ее осанки,
искренность взгляда, готовность забыть о страхе и, собрав последние силы,
снова броситься на защиту своего достоинства - все это Бен увидел сразу. Но
в то же мгновение он понял и кое-что другое. Эта девушка не про него. Она
родилась и выросла в другом мире, в мире благополучия и достатка, и когда
все ее беды останутся позади, она даже не взглянет на него. Да и кто он,
собственно, такой, чтобы претендовать на это?
В самом деле, кто он такой? Бродяга без кола без двора, привыкший
считать своим домом тот, где живет сейчас. Когда ему нужна была женщина, он
шел в салун "Золотое Солнце", брал первую попавшуюся, а через пару часов
грубых ласк в ее до тошноты надушенной постели уходил спать в прерию - на
свежий воздух, на пусть жесткую, но не продажную землю. Таким он был всегда,
таким навсегда и останется. А это значит, что милая хрупкая девушка, спящая
сейчас под отеческим присмотром Вили в хижине, никогда не взглянет на него,
как на равного. Может, это и к лучшему. Может, там, в незнакомом ему мире, у
нее давно уже есть жених. Что же касается его, Бена Пула, то ему остается
лишь обожать ее на расстоянии. И чем больше будет это расстояние, тем лучше.
Для них обоих.
Едва она взглянула на него, так наивно и доверчиво, он сразу понял, что
грязь прошлой жизни никогда не позволит ему приблизиться к ней. Впрочем,
девушка, не ведая о том, что тяготит его душу, могла, под влиянием минуты,
проникнуться к нему искренней симпатией. Можно было бы, конечно,
воспользоваться этим, отнестись ко всему происходящему как к игре, наконец,
просто обмануть ее... Но он всю жизнь ненавидел людей, легко творивших
подобные обманы, и не собирался им уподобляться.
В ту ночь Бен долго не мог уснуть. Земля казалась жесткой, как никогда,
каждый камешек впивался в его плоть, не давая успокоиться, будоража, будя
желание, которое, просыпаясь в молодом, полном сил теле, растекалось по нему
могучей волной, вздувая жилы, кипя под самой кожей, доставляя
мучительно-сладостную боль.
Когда Вили Мосс вышел на рассвете облегчиться за лагерем, Бен неохотно
поднялся и, тяжело ступая, направился к нему.
- Как она там? - буркнул он, останавливаясь в нескольких футах от
старика.
- Нормально, - отозвался тот. - Бедная малышка! Все ноги в кровь сбила.
Ей теперь и дюйма не пройти. Да, кстати, она направляется в Виргиния-Сити,
как и мы, вот я и пообещал взять ее с собой. Когда ты приладишь наконец к
повозке это чертово колесо, разумеется.
- Зачем ты это сделал? - спросил Бен сквозь зубы, готовый в этот момент
придушить своего товарища.
- Я же сказал, она не может идти, - ответил Вили, окидывая его быстрым
проницательным взглядом. - Да что это с тобой, парень?
- Не может идти, значит, пусть остается здесь, - с трудом выдавливая
слова, произнес Бен, - а мы потом пришлем к ней кого-нибудь... женщину,
например, которая... которая сможет ей помочь. Здесь с ней ничего не
случится, да и подождать-то придется всего один день.
- Смотрю я на тебя, Бен Пул, и удивляюсь, - покачал головой Вили. - То
ли ты еще не проснулся, то ли у тебя за ночь совсем крыша съехала. Бросить
эту кроху здесь совсем одну? После всего того, что ей пришлось пережить? А
если сюда заявится какой-нибудь мерзавец, скажем, один из тех, от кого она