"Элизабет Грегг. Опасный маскарад " - читать интересную книгу автораразразилась гневной тирадой:
- Да что это вы себе позволяете?! Знаете, мистер Мосс был совершенно прав, вы просто неотесанный грубиян! И недостаток воспитания вас ни в коей мере не извиняет. Впрочем, я не удивлюсь, если в этой глуши никто и понятия не имеет о хороших манерах. Бен покраснел. - С моими манерами все в порядке, маленькая Мисс Стройные Ножки. Вы так важничаете и задаетесь лишь потому, что приехали из большого города, а это глупо. Большой город еще не все. На лоб девушке упала прядь волос, и она сердито сдула ее. - Что ж, Канзас-Сити действительно большой город, уж по крайней мере побольше этой... этой крысиной норы, где люди промышляют разбоем и настолько тупы и ленивы, что мирятся с грязью. О, теперь-то я отлично понимаю, почему вы так грубы: живя среди подобного убожества, просто невозможно оставаться человеком! Еле сдерживая закипающий гнев, Бен сильно хлестнул лошадей. - Если вы будете продолжать в том же духе, вам здесь придется несладко. Люди начнут вас избегать как чумы, и кончится тем, что вам не с кем будет словом перемолвиться. Так и будете жить одна, без друзей. Десса с презрением посмотрела по сторонам. - А кто вам сказал, что я собираюсь здесь заводить себе друзей? Нам с вами, во всяком случае, друзьями точно не... Она так и не успела закончить фразу: Бен внезапно вскочил с места и резко натянул поводья; его красивое лицо исказилось от ужаса. - Боже милосердный! - выдохнул он. над которыми еще курился дымок. - Что... Что это? - удивленно спросила Десса. - Вы сказали, что ваши старики купили магазин Юза? Это точно? Вы не ошиблись? Быть может, какой-нибудь другой? Не сводя глаз с пожарища, девушка медленно покачала головой. - Так это... - только и смогла пролепетать она. Бен уже собирался свернуть в сторону, чтобы увезти ее отсюда, но было уже слишком поздно: лошади вынесли их прямо к обугленным руинам, бывшим когда-то красивым двухэтажным зданием. Девушка сдавленно вскрикнула, и он почувствовал острое желание обнять ее, утешить, закрыть собой от всех бед и напастей... но не воспримет ли она это как новое оскорбление? Десса спрыгнула с повозки на землю и медленно пошла к тому, что осталось от сгоревшего дома. - Мама... папа... - всхлипывала она, - где вы? Как это произошло? О боже! Что же мне делать? Нам... Нам обязательно надо их найти! В ее голосе звучало такое отчаяние, что сердце Бена болезненно сжалось, и он наконец решился. Соскочив с повозки, он подошел и обнял ее; она дрожала как в лихорадке, и вскоре его рубашка была мокра от слез. Бен коснулся губами ее волос и закрыл глаза. Бедная девочка. Что ждет ее теперь? 3 Десса долго оставалась в объятиях Бена. Она старалась не думать о том, |
|
|