"Роджер Ланселин Грин. Приключения Короля Артура и рыцарей Круглого Стола" - читать интересную книгу авторавоздух и солнечный свет устремились в комнату, подняла Гавейна от его сна
и потребовала от него поцелуя. В это утро она была прекрасней, чем всегда. Волосы спадали по обе стороны ее лица, а шея, белее снега, мерцала за мехом одежды. Ласково поцеловала она Гавейна и упрекнула его: - Вы, верно, сделаны из самого льда, что принимаете всего лишь только поцелуй! Или это потому, что в Камелоте вас ждет леди? - Нет еще такой леди, - серьезно ответил Гавейн, - которой я отдал бы мою любовь. Но не могу отдать ее и вам, ибо у вас уже есть лорд - намного более благородный рыцарь, чем я. - Но в этот последний день мы можем любить друг друга, - сказала она. - И тогда до конца моей жизни я буду вспоминать, что Гавейн держал меня в своих объятиях. - Нет, во имя моей клятвы рыцарства и славы логров я не могу так поступить, ибо это было бы постыдно. Тут она упрекала его и умоляла, но он учтиво отклонял ее слова. Наконец она ласково вздохнула и поцеловала его во второй раз, говоря: - Сэр Гавейн, вы истинный рыцарь, благороднейший из всех живших и живущих. Я дарю вам зеленый шнурок из моего пояса. Носите его в мою честь. - Увы, - ответил Гавейн, - я не могу быть вашим рыцарем, и мне нельзя носить знак вашего расположения. - Мой подарок, - сказала леди, - вы можете носить тайно. Возьмите его, ибо у шнурка есть волшебная сила: пока человек носит его, он не может быть убит, даже всей силой магии на земле. Это оказалось слишком большим искушением для Гавейна, и, помня о никогда не раскрывать этой тайны. Тут леди поцеловала Гавейна в третий раз и быстро удалилась. В этот вечер хозяин замка вернулся с охоты со шкурой одной лисицы. В ярко освещенной зале, где ласково светился камин и столы были богато накрыты к ужину, Гавейн весело встретил его. - Сегодня я первым отдам свои трофеи! - И торжественно поцеловал хозяина замка три раза. - Клянусь честью, - вскричал тот, - вы хороший купец: подарили мне три таких поцелуя, а я могу дать вам в обмен только плохую лисью шкуру! Тут со смехом и шутками сели они за пир и были веселее в этот вечер, чем в любой другой. Но Гавейн ни слова не сказал о зеленом шнурке. День Нового года наступил вместе с бурей. Мокрый снег хлестал в окно, и Гавейн, который поспал совсем немного, поднялся с первым светом. Он тепло оделся и надел свои доспехи, повязав зеленый шнурок вокруг пояса в надежде, что его волшебная сила станет ему защитой. Затем он вышел во двор, оруженосцы вывели Грингалета, хорошо накормленного и ухоженного, и помогли рыцарю сесть на коня. - Прощайте, - сказал Гавейн хозяину замка. - Благодарю вас за гостеприимство и молю небо благословить нас. Если бы я прожил на свете еще немного, то отблагодарил бы вас за вашу доброту. Но я весьма опасаюсь, что не увижу следующего восхода солнца. Широко раскрылись ворота, и Гавейн выехал из замка. Он скакал в мрачный рассветный час под унылыми деревьями, которые роняли капли влаги, через луга, где ветер стонал, словно хотел пронизать его до костей. И вот |
|
|