"Грэм Грин. Суть дела" - читать интересную книгу автора

- Ей опротивела ваша тупость, необразованность... вы даже понятия не
имеете, что на душе у такой женщины, как Луиза.
- Наверно, вы правы. Но людям и не нужно, чтобы другие знали, что у них
на душе.
- Я ее поцеловал в тот вечер... - сказал Уилсон.
- У нас в колониях это любимый вид спорта.
Скоби не хотелось бесить этого юнца; он старался обратить все в шутку,
чтобы завтра оба они могли вести себя как ни в чем не бывало. Парня просто
припекло солнцем, повторял он себе: за пятнадцать лет он видел бессчетное
количество раз, как это бывает.
- Вы ее не стоите, - сказал Уилсон.
- Мы оба ее не стоим.
- Где вы взяли деньги, чтобы ее отправить? Вот что я хотел бы знать! Вы
столько не зарабатываете. Мне это известно. Достаточно посмотреть в
платежные списки.
Если бы юнец не вел себя так глупо, Скоби мог бы рассердиться и,
пожалуй, они бы еще расстались друзьями. Но спокойствие Скоби только
подливало масла в огонь.
- Давайте потолкуем об этом завтра, - сказал он. - Все мы расстроены
смертью ребенка. Пойдемте к Перро и выпьем по стаканчику.
Он попытался обойти Уилсона, но тот стоял посреди тропинки, лицо его
пылало, на глазах были слезы. Он зашел слишком далеко, надо было идти
дальше - путь к отступлению был отрезан.
- Не думайте, что вы от меня спрячетесь; я за вами слежу, - сказал он.
- Скоби даже онемел от такой бессмыслицы. - Берегитесь, - продолжал
Уилсон, - что касается миссис Ролт...
- При чем тут еще миссис Ролт?
- Не воображайте, пожалуйста, будто я не знаю, почему вы здесь
задержались, почему вы торчите в больнице... Пока мы были на похоронах, вы
воспользовались случаем и пробрались сюда...
- Вы действительно сошли с ума, Уилсон, - сказал Скоби.
Внезапно Уилсон опустился на землю, словно ему подогнула ноги чья-то
невидимая рука. Он закрыл лицо руками и зарыдал.
- Это солнце, - сказал Скоби. - Ей-богу же, это солнце. Вы лучше
прилягте. - И, сняв свой шлем, он надел его на голову Уилсону.
Сквозь растопыренные пальцы Уилсон смотрел на Скоби - на человека,
который видел его слезы, - и в глазах у него была ненависть.



2


Сирены выли, требуя полного затемнения, они выли сквозь дождь, лившийся
потоками слез; слуги сбились в кучку на кухне и заперли двери, словно
хотели спрятаться от лесного дьявола. Сто сорок четыре дюйма ежегодных
осадков безостановочно и однообразно низвергались на крыши города. Вряд ли
кому-нибудь захочется воевать в такое время года, и уж, во всяком случае,
не хмурым малярикам с вишинской территории, - они ведь еще не опомнились
от разгрома. Однако нельзя забывать о равнинах Абрагама... [плоскогорье,