"Грэм Грин. Почетный консул" - читать интересную книгу автора

Они вернулись в чересчур обжитую комнату в отеле "Боливар". Управляющий
читал в патио "Эль литораль", расстегнув ширинку для прохлады. Он сказал:
- Доктор, вас спрашивали по телефону.
- Меня? - взволнованно спросил Хэмфрис. - Кто? Что вы ему сказали?
- Нет, профессор, спрашивали доктора Пларра. Женщина. Она думала, что
доктор, может быть, у вас.
- Если она снова позвонит, не говорите, что я здесь, - сказал Пларр.
- Неужели вам не любопытно знать, кто это? - спросил Хэмфрис.
- Я догадываюсь, кто это может быть.
- Не пациентка, а?
- Пациентка. Но ничего срочного. Ничего опасного.
Доктор Пларр получил мат меньше чем за двадцать ходов и стал
нетерпеливо расставлять фигуры снова.
- Что бы вы ни говорили, но вас что-то беспокоит, - сказал старик.
- Этот чертов душ. Кап-кап-кап. Почему вы не скажете, чтобы его
починили?
- А что в нем плохого? Успокаивает. Усыпляет, как колыбельная.
Доктор Хэмфрис начал партию пешкой от короля.
- Е-два - Е-четыре, - сказал он. - Даже великий Капабланка иногда
начинал с такого простого хода. А у Чарли Фортнума новый "кадиллак", -
добавил он.
- Да.
- Сколько лет вашему доморощенному "фиату"?
- Четыре или пять.
- Выгодно быть консулом, а? Имеешь разрешение каждые два года ввозить
новую машину. У него наверняка есть генерал в столице, который ждет не
дождется ее купить.
- Вероятно. Ваш ход.
- Если он сделает консулом и свою жену, они смогут ввозить по машине
каждый год. А это целое состояние. В консульской службе есть половые
ограничения?
- Я их правил не знаю.
- Как вы думаете, сколько он заплатил за свой пост?
- Это сплетни, Хэмфрис. Ничего он не заплатил. Наше министерство
иностранных дел такими вещами не занимается. Какие-то очень важные лица
пожелали осмотреть руины. Испанского они не знали. Чарли Фортнум устроил
им хороший прием. Все очень просто. И удачно для него. С урожаями матэ
дела у него шли неважно, и возможность покупать по "кадиллаку" через год
сильно поправила его положение.
- Да, можно сказать, что он и женился на деньги от "кадиллака". Но меня
удивляет, что за эту свою женщину ему пришлось заплатить целым
"кадиллаком". Право же, хватило бы и малолитражки.
- Я несправедлив, - сказал Пларр. - Дело не только в том, что он
обхаживал королевских особ. В нашей провинции тогда было много англичан,
вы это знаете лучше меня. И один среди них попал на границе в беду, когда
через нее перешли партизаны, а у Фортнума были связи. Он избавил посла от
больших неприятностей. Ему, конечно, все же повезло, не все послы такие
благодарные люди.
- Поэтому, если мы попадем в переплет, нам остается надеяться на Чарли
Фортнума. Шах.