"Грин Грэм. Конец одного романа" - читать интересную книгу автора Когда он вошел, я подумал, где же я видел этот кроткий, виноватый
взгляд, эти старомодные усы, мокрые от снега. Я зажег настольную лампу, он подошел к ней и, близоруко щурясь, пытался разглядеть меня в полумгле. - Мистер Бендрикс? - спросил он. - Да. - А я Паркис,- сказал он, словно это что-то для меня значило, и прибавил: - От мистера Сэвиджа, сэр. - А, конечно,- сказал я.- Садитесь. Вот сигареты. - Нет, что вы,- сказал он.- На службе не курю. Разве что для виду. - Вы сейчас на службе? - Ну, все-таки. Меня только отпустили на полчаса, для отчета. Мистер Сэвидж сказал, вы хотите каждую неделю. - Есть новости? Я толком не знал, рад я или разочарован. - Кое-что есть,- с удовольствием сказал он и вытащил из кармана немыслимое количество бумажек и конвертов. - Присядьте,- сказал я.- А то неудобно как-то. - Как хотите, сэр,- сказал он, сел и, видимо, разглядел меня лучше.- Простите, мы с вами не встречались? И вынул из конверта листок. Там были записаны расходы четким, аккуратным, как у школьника, почерком. - У вас прекрасный почерк,- сказал я. - Это не я, это сын,- сказал Паркис.- Учу его, готовлю.- И тут же быстро прибавил: - Он ничего не знает, сэр, только дежурит, как вот сейчас. - Он сейчас дежурит? - Сколько ему лет? - Начало двенадцатого,- сказал он, словно я спросил, который час.- Он пользу приносит, а расходов никаких, разве что комикс ему купишь. Его никто не замечает. Мальчики прямо созданы для нашего дела. - Странная работа для ребенка. - Ну, сэр, он ведь не понимает. Если надо будет в спальню войти, я его не возьму. Я прочитал: "18 января. Две вечерних газеты 2 п. Домой на метро 1/8 п. Кофе 2/-" Он смотрел на меня, пока я читал. - Кафе оказалось дорогое,- сказал он.- Пришлось хоть это спросить, а то бы обратили внимание. "19 января. Метро 2/4 п. Пиво (бутылка) 3/- Коктейль 2/6 п. Пиво 1/6 п." Он снова заговорил: - С пивом я виноват, сэр. Разбил, понимаете, кружку. Разволновался, был материал. Знаете, иногда неделями ждешь, а тут на второй день. Конечно, я вспомнил и его, и смущенного мальчика. (Я сразу увидел, что за 18 января какие-то незначительные записи.) Под "19 янв." я прочитал: "Особа N отправилась автобусом на Пиккадилли-серкус. По-видимому, взволнована. Прошла по Эйр-стрит до кафе "Ройял", где ее ожидал мужчина. Мы с мальчиком..." Он не давал мне читать. |
|
|