"Кристин Григ. Ради нашей любви " - читать интересную книгу автора

- И, чтобы спасти их, мне нужно два с половиной миллиона фунтов
стерлингов.
- Два с половиной миллиона фунтов?! - изумленно переспросил Курт. - Я
не ослышался?
- Сейчас фирмой управляет моя внучка. Она говорит, что мы столкнулись с
жестокой конкуренцией. Что нам необходимо модернизировать производство. Что
нельзя вести дело теми же методами, что и пятьдесят лет назад. Мы уже
открыли офис в Лондоне, но она говорит, что...
- Вижу, поговорить ваша внучка любит, - с усмешкой заметил Курт. - И вы
уверены, что она права?
- Я пришла не для того, чтобы спрашивать у вас советов, герр
Рудольштадт.
- Пожалуйста, называйте меня по имени.
- И не для того, чтобы подвергать сомнению компетентность моей внучки.
Я вырастила ее после смерти ее родителей. Уже несколько лет она успешно
управляет фирмой. Она знает, что значит "Дамское изящество" для нашей семьи,
и знает, что делать, чтобы компания удержалась на плаву. Вот почему я пришла
к вам, герр Рудольштадт. Для спасения фирмы нужны два с половиной миллиона
фунтов стерлингов.
Зазвонил телефон. Курт покосился на часы ровно пять минут. Катлина
точна, как всегда.
- Понимаю, - проговорил он, протягивая руку к трубке. - От всей души
хотел бы помочь вам, графиня, но, видите ли, я не банкир. А мое время, как
вы, без сомнения, понимаете...
- Очень ценно, - закончила она. - Как и мое.
- Вот именно. А теперь прошу извинить, этот звонок...
- От вашей секретарши, разумеется. Герр Рудольштадт, скажите ей, что я,
еще не закончила и постараюсь не отнимать более пяти минут вашего
драгоценного времени.
Курт не припоминал, чтобы еще кто-то из посетителей когда-либо
осмеливался так с ним разговаривать. Люди, приходящие просить об одолжении,
обычно едва в ногах у него не валялись. Но эта старая перечница - из другого
теста! И, как ни странно, она все больше ему нравится.
- Так почему же вы пришли ко мне? - поинтересовался он, повесив трубку
и подперев рукой подбородок. - Почему не пошли в банк?
- Я была в банках, и мне везде отказывали, - прямо ответила она.
- Почему?
- Потому что они все идиоты! Они считают, что в наши дни небольшое
независимое предприятие не может выжить, что времена, когда женщины готовы
были выкладывать состояние за эксклюзивную - так, кажется, сейчас говорят? -
одежду, давно позади, что моя внучка не способна управлять компанией...
- А вы полагаете, что они ошибаются?
- Я не полагаю, я знаю, - нетерпеливо ответила графиня. - Женщины
никогда не потеряют пристрастие к дорогому платью! И никогда не перестанут
за него платить - если не они сами, то их любовники.
- А ваша внучка? Вы уверены, что эта задача ей по силам?
- Моя внучка училась в Англии и получила степень по менеджменту. Она
умна, решительна и всегда добивается своего. Точь-в-точь как я.
Курт кивнул - в этом он не сомневался. Воображение уже нарисовало ему
омоложенную копию графини - сухонькую старую деву с пронзительным взглядом и