"Роберт Грэйвс. Я, Клавдий (Роман, #1) [И]" - читать интересную книгу автора

сознании воедино. Если бы я мог начать это повествование рассказом о своих
ранних годах, предварив его всего несколькими словами о родителях, я бы
так, несомненно, и сделал, ибо генеалогия и семейные предания - скучная
материя. Но я не могу не написать, и довольно подробно, о своей бабке
Ливии (единственной, кто был в живых из родителей моих родителей при моем
рождении), потому что, к сожалению, она является главным персонажем в
первой половине этой истории, и если я не дам ясного представления о ее
молодых годах, ее позднейшие поступки будут непонятны. Я уже упоминал, что
она была замужем за императором Августом вторым браком после того, как
развелась с моим дедом. Когда умер отец, она сделалась фактической главой
нашего рода, заняв место моей матери Антонии, дяди Тиберия (официального
главы семьи) и самого Августа, чьему могущественному покровительству отец
вверил нас, детей, в своем завещании.
Ливия, так же как и дед, была из рода Клавдиев, одного из самых старинных
в Риме. Существует народная баллада, которую еще и до сих пор поют
старики, где в припеве говорится, что на древе Клавдиев растут два вида
фруктов: сладкие яблоки и кислица, и кислицы больше. К кислице неизвестный
автор баллады причисляет Аппия Клавдия Гордого, который чуть не вызвал в
Риме мятеж тем, что попытался сделать рабыней свободнорожденную девушку по
имени Виргиния и овладеть ею, и Клавдия Друза, который в дни республики
предпринял попытку стать царем всей Италии, и Клодия Красивого, который,
когда священные цыплята не хотели клевать зерно, бросил их в море,
вскричав: "Тогда пусть попьют!" - и из-за этого проиграл важное морское
сражение. А в число сладких яблок автор баллады включает Аппия Слепого,
который отговорил римлян вступать в опасный союз с царем Пирром, и Клавдия
Пня, изгнавшего карфагенян из Сицилии, и Клавдия Нерона (что на сабинском
диалекте означает "сильный"), который разгромил Гасдрубала, когда тот
пришел из Испании, чтобы объединить свое войско с войском брата, великого
Ганнибала. Эти трое были не только храбры и мудры, они были добродетельны.
Автор баллады говорит также, что среди женщин рода Клавдиев тоже есть
сладкие яблоки и кислица, и кислицы больше.
41 г. до н.э.
Мой дед был одним из лучших Клавдиев. Полагая, что Юлий Цезарь -
единственный, у кого в ту тяжелую пору хватит силы обеспечить Риму мир и
безопасность, дед присоединился к партии цезарианцев и храбро бился на
стороне Юлия во время войны с Египтом. Но заподозрив, что Юлий стремится к
личной власти, дед не пожелал содействовать его честолюбивым замыслам,
хотя и не мог рискнуть пойти на открытый разрыв. Поэтому он попросил
назначить его понтификом и был в этом качестве отправлен во Францию, чтобы
основывать там колонии из солдат-ветеранов. Вернувшись после убийства
Юлия, дед навлек на себя немилость молодого Августа, приемного сына Юлия,
известного тогда под именем Октавиана, и его союзника, великого Марка
Антония, тем, что осмелился предложить воздать почести тираноубийцам. Ему
пришлось бежать из Рима. В смутах, которые последовали за тем, он примыкал
то к одной партии, то к другой - в зависимости от того, какая, по его
мнению, боролась за правое дело. Одно время он был на стороне молодого
Помпея, затем воевал вместе с братом Марка Антония, сражался против
Августа в битве при Перузии в Этрурии. Но, убедившись наконец, что Август,
верный памяти приемного отца и обязанный отомстить за его убийство - долг,
который он выполнил без всякой пощады, - однако не таит в душе желания