"Патриция Грассо. Во власти соблазна " - читать интересную книгу автора

привлекателен. От него несло джином.
- Куда спешишь, красотка?
- Отпустите меня, негодяй! Он расхохотался:
- Эй, да ты, кажется, та самая...
Фэнси попыталась вырвать руку, но мужчина был значительно сильнее и не
отпускал ее. Она лягнула его, метясь в пах, но он шагнул в сторону, и Фэнси
промахнулась.
- Тебе лучше пойти со мной. - Мужчина поволок ее к карете, не обращая
внимания на вопли Фэнси.
- Отпусти девушку.
Фэнси услышала еще чей-то голос и увидела двух незнакомцев.
- Эдди, вовсе ни к чему хватать девушек на улице, - сказал один из них.
Мерзавец отпустил ее так же резко, как схватил, забрался в карету и
уехал прочь, оставив упавшую Фэнси с обоими спасителями.
- С вами все в порядке, милая? - спросил первый. Его приятель помог ей
подняться с земли.
- Не следует бродить по ночам одной.
- Я Дуглас Гордон, маркиз Хантли, - представился первый.
- А я его кузен Росс Макартур, маркиз Эйв, - добавил второй.
- Мы не можем позволить вам идти домой в одиночку, - сказал Дуглас
Гордон.
Маркиз согласился:
- Вам придется пойти с нами, - и протянул ей руку.
- Нет, благодарю вас, милорды. - Фэнси помотала головой. - Со мной все
будет хорошо.
Дуглас Гордон сказал:
- Если мы отпустим вас одну, нас замучает совесть.
- И это действительно опасно, - подтвердил его кузен. - Не нужно нас
бояться, прелестная незнакомка.
- Мисс Фламбо принадлежит мне!
Фэнси резко обернулась, услышав голос князя, высвободилась и кинулась к
нему. Ее охватило необыкновенное облегчение, она разом ослабла и прильнула к
Степану, словно решила никогда больше не отпускать его.
Благодарение Господу, он пошел ее искать! Оказывается, в жизни есть
вещи похуже, чем встреча с высшим обществом.
Степан заключил ее в объятия.
- Вы не ранены?
Фэнси помотала головой.
- Мы с Россом спасли ее от Сумасшедшего Эдди, - объяснил Дуглас
Гордон. - Нельзя так беспечно относиться к своей собственности, Казанов.
Макартур кивнул:
- Сумасшедший Эдди тащил ее в свою карету. Хорошо, что мы оказались
поблизости.
Степан наклонил голову.
- Благодарю вас, господа.
- Вы очень хорошенькая, - сказал Дуглас, глядя на Фэнси. - А сестры у
вас есть?
- Шесть.
Шотландцы переглянулись и рассмеялись.
- Вашему отцу следовало бы день и ночь думать об их замужестве, -