"Патриция Грассо. Во власти соблазна " - читать интересную книгу автора

вас еще никогда не было.
Степан слегка сжал ее руку и улыбнулся, заметив изумление в поднятом к
нему личике. Она была обезоруживающе очаровательна, а ее пылкая невинность
походила на непреодолимый зов сирен.
- Зачем им это? - спросила Фэнси.
- Сколько мужчин, столько причин, - ответил Степан. - Но я полагаю,
основная цель - похитить вашу добродетель. Разве я не прав? Вы и
добродетельны, и привлекательны.
Фэнси покраснела.
- Вероятно, мне следует сказать спасибо.
- Но не бойтесь. Я спасу вас от всех, кто покушается на вашу
невинность.
Одна черная как смоль девичья бровь изогнулась дугой.
- А кто убережет меня от вас, ваша светлость?
Прежде чем он успел ответить, их окружили шесть юных женщин -
расцветающих красавиц, очень похожих на саму певицу.
- Представьте меня вашим сестрам.
- Это ни к чему, - ответила Фэнси. - Вы их больше никогда не увидите.
- Я князь Степан Казанов, - представился он сам, непринужденно
улыбнувшись.
- Я Белл,* - сказала девятнадцатилетняя девушка.
______________
* Belle - красавица (фр.).

- Должно быть, вас назвали так за вашу красоту. - Степан склонился над
ее рукой, заставив девушку вспыхнуть; остальные пятеро вздохнули.
- А это Блейз,* - представила сестру Белл, - а это...
______________
* Blaze - пламя (англ.).

- Какие восхитительные волосы, - сказал Степан, глядя на единственную
рыжеволосую из всех. - Джентльмены полетят к вам, как мотыльки на огонь.
Восемнадцатилетняя Блейз одарила его ослепительной улыбкой и показала
на темноволосую девушку рядом с собой:
- Блисс* - моя двойняшка. Вы бы ни за что не догадались об этом, глядя
на разный цвет наших волос.
______________
* Bliss - блаженство (англ.).

- Какое сладкое блаженство подарит ваша красота какому-нибудь везучему
джентльмену! - Получая наслаждение от своей неприкрытой лести, Степан
взглянул на оперную певицу и предупредил: - Будьте осторожнее, Фэнси, не то
эта гримаска застынет и испортит ваше прелестное личико. - Не дав ей
возможности ответить, он повернулся к следующей сестре. - А вы?..
- Серена,* ваша светлость.
______________
* Serene - безмятежный (англ.).

- Безмятежность и красота - редкое сочетание.
Семнадцатилетняя девушка покраснела.