"Патриция Грассо. Гарем " - читать интересную книгу автора

- Нет!.. Нет! - и закрыла ладонями глаза.
- Она произнесла имя Форжера де Белью? Я не ослышался? - грозно спросил
Малика Халид.
- Да, дружище. Она обручена с ним.
Обернувшись вновь к английской пленнице, Халид посмотрел на нее так,
будто у нее внезапно выросли две головы с клыками в каждой пасти.
А девушка между тем бормотала:
- Освободи меня и отправь обратно в Англию. Я ни чем перед тобой не
провинилась.
- Молчать! - прикрикнул Халид и тотчас обратил испепеляющий взгляд на
Малика. - Уйди!
- Нет, прошу, останься! - вмешалась Эстер. Малик вдруг стал
единственной ниточкой, связывающей ее с прошлым. Если эта ниточка оборвется,
то ее ждет падение в темную пропасть.
- Ты что, оглох? Я не повторяю одно и то же дважды!
Недавний сотрапезник сиятельного принца был растерян.
- Не уходи! - молила его охваченная паническим ужасом Эстер.
Как медведь, затравленный охотничьими псами, Малик вертел головой туда
и сюда и наконец нашел спасение в льстивой, но двусмысленной шутке:
- Ты, кажется, нашел себе достойную противницу на поле боя. Если к утру
будет зачат отпрыск царственных кровей, я первым поздравлю тебя, дружище.
Халид расхохотался.
- А ты не бойся, что я испорчу подаренную игрушку. Пока она цела, ею
можно забавляться, а мертвую ее кинут в мусорную яму.
Успокоенный этим заверением друга, Малик покинул шатер. Ему не
терпелось провести ночь с белокурой английской девственницей по имени
Эйприл. Тяжелый и опасный пиратский промысел вознаграждался, помимо денежной
выгоды, и такими редкими часами райского наслаждения.
Девушка и человек со шрамом остались наедине.
Глаза Эстер, зеленые, как весенняя трава на лугах далекой Англии, были
распахнуты в тревожном ожидании. Воображение подсказывало ей ужасные картины
пыток и насилия. Девушка догадалась, что у ее жениха и этого турецкого паши
со шрамом какие-то свои счеты и она послужит разменной монетой в их кровавом
торге.
Халид пристально смотрел на нее, а она на этого страшного мужчину, и
каждый думал о своем и скрывал свои мысли.
Халид презирал женский пол за его коварство и притворную слабость. Змея
слаба, потому что ее можно, наступив, раздавить сапогом, но она способна и
ужалить. Коран не воспрещает быть суровым к женам и наказывать их. Халид
предпочитал брать женщин не силой, а возбуждать в них ответное желание.
Сопротивление лишь подзадоривало его.
- Ты знаешь, куда ты попала? - осведомился Халид у пленницы.
- Хоть бы в самое пекло - мне все равно, - получил он в ответ.
- Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю! - Халид взял девушку за
подбородок и повернул ее личико к себе. - Хочешь жить - подчиняйся!
- Ты меня убьешь? А сперва изнасилуешь?
- Сначала я преподам тебе несколько уроков, - произнес Халид на
безукоризненном французском. - Слушай первую заповедь.
Эстер навострила уши. А что еще ей оставалось делать?
- Рабыня никогда не задает господину вопросов. Поняла?