"Митчелл Грэм. Пятое кольцо " - читать интересную книгу автора

Едва они вышли из сада на улицу, как чьи-то сильные пальцы схватили
Мэтью за руку. Он обернулся и увидел широко улыбающееся лицо Эллы Эмсон. Ее
муж Лукас, городской кузнец, тоже был с ней. Лукас был плотный мускулистый
мужчина с пышной бородой, коротко стриженными темными волосами и
приветливым выражением лица. Его жена почти не уступала ему в росте и
толщине.
- Ну, Мэтью Люин, ты сам-то на себя посмотри! - воскликнула Элла. -
Клянусь, ты подрос еще на шесть дюймов с тех пор, как я тебя в последний
раз видела. Как ты поживаешь? А как твой отец?
- Спасибо, сударыня. Отлично поживаю. Отец тоже хорошо. Но, извините,
я должен идти...
- Я просто глазам своим не верю. А ты, Лукас? Я помню тот день, когда
он родился. А ты, мой дорогой?
- Да, Элла, конечно же помню, - терпеливо отвечал Лукас. - Жаль, что
ты сегодня в церкви не был, Мэт. А Бран придет?
Коллин и Дэниел незаметно ускользнули и уходили все дальше. Они
сочувственно поглядывали назад и помахивали пальцами в знак прощания.
- Да, сударь, непременно придет, - ответил Мэтью. - С вашего
разрешения...
- Знаешь что, Мэтью, - сказала Элла, по-заговорщически наклоняясь к
нему, - твой отец все еще видный мужчина. - Она пробормотала еще что-то,
уже почти про себя, так что Мэтью не разобрал ничего, кроме слов "кормилец
семьи"; но он решил, что лучше не переспрашивать и не поощрять дальнейшие
разговоры.
Мысленно перебирая добрые качества Брана, Элла рассеянным жестом
откинула со лба подростка ту самую прядь волос, которую только что
приводила в порядок Лара.
Мэтью уже привык к тому, что женщины всегда это делают. Почему-то - он
совершенно не мог понять почему - они не переносили ни малейшего
беспорядка. Он не мог себе представить, чтобы такой жест сделал кто-нибудь
из мужчин, - они не обратили бы внимания, даже если бы его волосы торчали
во все стороны. Ясно было, что сопротивление бессмысленно, и Мэтью покорно
переносил исправление своей прически, не возражая ни слова.
Удовлетворившись, по-видимому, заключением, к которому пришли ее
раздумья, Элла вдруг поняла, что Мэтью все еще стоит перед ней.
- Знаешь, после всех этих лет... - сказала она, продолжая прежнюю
тему, - женская забота вашему дому не помешала бы.
Чувствуя себя в западне, Мэтью попытался придумать какой-нибудь способ
вежливо отделаться от Эллы, не обидев ее:
- Конечно, сударыня... То есть я в этом не уверен. Пожалуй, вам лучше
об этом с отцом поговорить. Но сейчас мне уж точно пора...
На Эллу его слова не произвели ни малейшего впечатления.
- Мэтью, мне пришла в голову замечательная мысль. Даже не знаю, как я
об этом раньше не подумала. Почему бы тебе с Браном не зайти завтра к нам
на ужин? К нам на несколько дней приехала моя сестра с Бренной, ее дочерью,
и я не сомневаюсь, что Чантел будет счастлива снова встретиться с твоим
отцом. Ты ведь их помнишь, скажи? Наших родственников из Рокингема?
Мэтью и в самом деле их помнил. Не забыл он и того, как его отец
сравнивал лицо Чантел с мордой их лошади Тилды, так что вряд ли Бран будет
ликовать, если ему придется ужинать в ее обществе. Вдобавок и Бренна была