"Хизер Грэм. Услада пирата ("Кэмероны" #2) " - читать интересную книгу автора

судном Кинсдейла, как только прослышат, что оно вышло из гавани. Ведь на
корабле не только его дочь, ценная заложница, но и ее добро, и еще много
чего другого. Возможно, конечно, что они пересекут океан благополучно...
Возможно... Но очень сомнительно. Положение в мире действительно
скверное. Он похлопал по карману, где покоился медальон.
- Будьте осторожны, миледи, - негромко сказал он. - Боюсь, для вас буря
уже началась.

Глава 1

9 июля 1718 года
Атлантический океан
- "Веселый Роджер" приближается к нам с наветренной стороны!
Скай Кинсдейл оказалась около штурвала как раз в тот момент, когда
охваченный паникой впередсмотрящий прокричал эти слова. Качка бросала ее из
стороны в сторону, всполохи молний огнем проносились по небу и морю. Они-то
и высветили корабль, который уже давно следовал за "Серебряным вестником",
неотступный как привидение. Мало того, что команда за время пути измучилась,
непрерывно работая с парусами, чтобы устоять перед штормами, сотрясавшими
Атлантику, так теперь на них надвигалась новая беда: корабль-призрак вывесил
свой истинный флаг: черный пиратский стяг.
- Капитан! Над судном развевается "Веселый Роджер"! - повторил
впередсмотрящий с "вороньего гнезда". - Они атакуют нас!
Это был Дэви О'Дэй из графства Корк, недавно нанявшийся на корабль отца
Скай.
- Череп и кости! - с отвращением произнесла Скай, стоявшая рядом с
капитаном Холмби.
Дэви смотрел вниз, на девушку, и его страх за собственную жизнь слабел,
вытесненный восторгом от созерцания горящих золотом волос, нежного и умного
личика, неотразимых аквамариновых глаз. Плащ с капюшоном окутывал ее
женственную фигуру, а напор ветра трепал завитки ее прекрасных кудрей.
Пребывая в опасности, в страхе или веселье, она, казалось, излучала свет,
испускала трепетные импульсы жизни, сама становясь частицей бури и шторма.
Юноша стал ее обожателем с той минуты, когда она впервые ступила на
борт корабля - с неизменной улыбкой, всегда оставаясь леди и проявляя живой
интерес ко всему, что ее окружало. Он влюбился в нее со всей пылкостью
ирландского мальчишки-сорванца и поклялся, что с радостью отдаст за нее
жизнь... Пираты! Матерь Божья!
- Мистер Глисон! - обратился капитан к своему первому помощнику. - Мою
трубу, сэр!
Со смешанным чувством страха и возбуждения Скай наблюдала, как старший
помощник выступил вперед и вручил капитану подзорную трубу. Погода
разбушевалась этим утром, судно швыряло и качало, как щепку по белоголовым
валам, катящимся по Атлантическому океану. В воздухе стоял запах бури, небо
стало свинцового цвета, заметно холодало, крепчал соленый ветер.
В такой день надо опасаться гнева Божия, но в те времена никто из
путешествовавших по морю не забывал и о страхе перед кровожадными пиратами.
Ведь морские разбойники - Черная Борода, Красотка Энн Бонни, Одноглазый Джек
или Серебряный Ястреб - смотрели на встречные корабли как на подарок себе, и
весьма приятный подарок!