"Хизер Грэм. Услада пирата ("Кэмероны" #2) " - читать интересную книгу автора Она игнорировала его помощь. Сумела сама перевернуться и вскочить на
ноги, размахивая шпагой. Пират со смехом отступил, отвесил ей глубокий поклон. - Как вам угодно, миледи. - Он поднял шпагу. - Займитесь кто-нибудь парнишкой! Похоже, он чертовски предан своей госпоже, и я не желаю убивать его из-за этого. На Дэви двинулся какой-то мужчина. Юноша отчаянно боролся, но Скай было уже не до него. Серебряный Ястреб шагнул к ней. Их шпаги сошлись с устрашающим лязгом. Она едва удержала свою в руке. Она молила о смерти. Ей не побороть этого человека, но если она не будет бороться, не ждет ли ее участь еще более страшная, чем смерть от его руки? Она лишь знала, что вступила в бой и если теперь обратится в бегство, он просто разрубит ее надвое. От ее противника так и веяло силой, неотразимой ловкостью, уверенностью в себе. Она невольно трепетала, мешкала и колебалась именно тогда, когда следовало бы явить решительность. - Миледи! - воскликнул он, отступив назад и дав ей возможность перехватить рукоятку шпаги. - Сэр! - в тон ему ответила она, справившись с собой. Темноволосый мужчина, державший Бесс, внезапно перекинул ее другому и выступил вперед. - Капитан, леди в неравных условиях! Юбки-то ее... - Убрать их! - приказал Серебряный Ястреб. Скай чуть не взвыла. Красивый молодой пират, взмахнув шпагой, полоснул ею по воздуху. Лезвие не задело Скай, но ее тяжелая верхняя юбка и все исподние оказались срезанными. Она осталась сражаться в одних чулках да залил лицо Скай, но она упрямо вздернула подбородок. Пусть! Она сохранит свою гордость и постарается быть смелой. - Миледи? - Да, сэр, я готова. - Я передаю вам право начать, леди... - Кинсдейл. - Кинсдейл! Он на минуту запнулся, и замешательство дало ей некоторое преимущество: она бросилась в атаку, обрушила на него серию прямых ударов, метя прямо в сердце. Ловко, быстро он парировал ее выпады. Она сделала обманное движение, он уклонился. Он отступил к рубке и вспрыгнул на ее основание. Охваченная азартом боя, Скай последовала за ним. Он не собирался атаковать, просто следил за ней своими серо-серебристыми глазами, напоминавшими цвет его клинка или цвет бури, бушевавшей вокруг. Поднялся крик. Хохоча, аплодируя, пираты толпой следовали за ними; Отступать некуда, поняла Скай, но это уже не имело значения. Ее рука налилась свинцом и, казалось, готова была отвалиться вместе со шпагой. Она содрогалась при каждом ударе, но продолжала наносить их все чаще и чаще в надежде найти какое-нибудь уязвимое место. Но, похоже, у этого человека их не было. Он выглядел убийственно спокойным, его губы кривила улыбка. Акцент у него английский, подумала Скай, или нет? Стройный и худощавый, он обладал крепкими мускулами, и чем яснее ей становилось, что она не сможет победить, |
|
|