"Хизер Грэм. На всю жизнь " - читать интересную книгу автораудобно.
- Но все согласны. - Да, но не я. - Подумай хотя бы о наших дочерях. Они уже совсем измучились: странствуют от одного родителя к другому. Один праздник у мамы, другой - у отца. Пусть хоть один день рождения нашей дочери пройдет как полагается. Ведь ей уже исполняется двадцать один год. - Каждый из нас может устроить праздник в ее честь и отдельно. - Лучше один настоящий праздник, чем два неполных. Кэти промолчала. - Куда мы едем? - спросила она. - В "Ойстер-бар", если ты не против. - Я согласна. - Ну так ты приедешь на Стар-Айленд? - А сколько это займет времени? - Самое малое неделю. - И все же я никак не пойму, - улыбнулась Кэти, уклоняясь от ответа, - знает ли твоя красотка, секс-бомба "мисс Апрель", что ты в Нью-Йорке обхаживаешь свою бывшую жену? - Это ты снова о Таре? - улыбнулся в ответ Джордан. - Да, о ней. - Она и вправду симпатичная, но никогда не была ни "мисс Апрель", ни секс-бомбой. - Что ты говоришь? Неужели? А знает твоя девица о том, где ты находишься? - Так что же ты хочешь от меня? - Чтобы ты немножко отдохнула. Ведь ты целыми днями сидишь, уткнувши нос в рукописи, и совсем не отдыхаешь. - И откуда же тебе это известно? - Дочери рассказали. Кэти стало неприятно. Оказывается, Алекс и Брен убедили отца в том, что она зарылась в свои книги и забыла обо всех радостях окружающей жизни. Это было унизительно. - Я люблю свою работу, - сказала она. - К тому же работаю с очень интересными людьми. - Знаю, знаю. Я, честно говоря, думал, что и друга ты себе найдешь среди профессоров или литераторов. А этот резвый молодой человек с мускулистым загривком, которого я встретил у тебя дома, ты уж извини, тебе явно не пара. Кэти удивленно смотрела на Джордана. Как понимать эту его тираду? Что скрывается за этой бесцеремонной заботливостью? Значит, он беспокоится о ней? Это приятно. Но чем обернется в будущем? - У тебя просто не было возможности узнать Джереми поближе, - ответила она. - Он очень хороший человек. Прекрасно знает оперу, любит живопись и театр, а иногда даже помогает мне очень дельными замечаниями в литературной работе. В салоне было темно. По стенам скользили серые кривые тени. Лица Джордана не было видно. И Кэти с недоумением гадала, о чем он думает. - Тогда извини меня, - наконец ответил он. - Но все же этот твой |
|
|