"Хизер Грэм. Влюбленный мятежник (Том 1) " - читать интересную книгу автора

даже, что он спал с одной из молодых рабынь-мулаток.
В день своего пятнадцатилетия Аманда в ярости поколотила Дэмьена,
когда тот рассказал ей об этом. Но когда девушка спросила Даниеллу, правда
ли это, то была поражена тем, что служанка не стала этого отрицать.
Аманда знала, что отец не самый приятный человек. Она просто никогда
не задумывалась о том, как он относится к ней на самом деле.
Хотя подсознательно это ощущала. Может быть, именно поэтому она с
такой опрометчивостью бросилась в объятия Роберта.
- Аманда! Аманда!
Она обернулась. Со ступеней крыльца ей махала Даниелла. Нахмурившись,
Аманда поспешила к дому. В темных глазах Даниеллы светилось беспокойство.
- Ма petite <Моя крошка (фp.).>, тебя ищет отец. Он в Своем кабинете.
Тебе нужно явиться немедленно.
Аманда напряглась, У нее не было никакого желания видеться с отцом, но
нельзя было не повиноваться. Он имел над ней абсолютную власть. Если бы он
захотел, он мог ее высечь, мог отослать из дома.
Единственным выходом для нее тогда стал бы побег.
Она расправила плечи.
- Спасибо, Даниелла. Я увижусь с папой прямо сейчас.
В коридоре по пути к его кабинету Аманда тщательно расправляла складки
на юбке, стараясь взять себя в руки. Постучав в дверь, подождала, пока он
пригласит ее войти. Услышав разрешение, девушка, вся собравшись, вошла и
встала у его стола в молчаливом ожидании. Перед лордом Стирлингом лежал
открытый гроссбух, куда он занес несколько цифр, прежде чем поднять взгляд
на дочь В уставившихся на нее глазах был свинцовый холод. Он с отвращением
смерил ее взглядом.
- Приготовься к путешествию.
- Как? - удивилась она. - Я не хочу уезжать.
- Меня не волнуют твои желания. Я еду в Уильямсберг. Губернатор
пригласил меня. И он специально просил, чтобы ты приехала тоже. Так и
будет.
Ее сердце возликовало. Он не собирается отсылать ее из колоний.
Жаль лишь, что придется ехать с ним вместе.
- Прекрасно. Когда мы выезжаем?
- Сегодня после полудня. Будь готова к трем.
На этом аудиенция закончилась. Отец снова уткнулся в гроссбух.
Аманда развернулась и вышла из кабинета. В зале ее ждала Даниелла.
- Все в порядке, - успокоила ее Аманда. - Мы сегодня уезжаем, В
Уильямсберг.
- Я еду с тобой?
- Я не догадалась спросить. Да, ты должна поехать. Иначе я не смогу...
- Не сможешь? - переспросила Даниелла.
- Вынести его общество, - тихо договорила Аманда, затем повернулась и
поспешила вверх по лестнице.
В три она уже ждала в прихожей. Тимоти и Реми, домашние рабы, снесли
вниз ее чемоданы. Девушка была одета в платье из белого муслина с мелкими
бордовыми цветочками и бархатную накидку такой же расцветки. Накидка
красивыми складками ниспадала на широкие верхние юбки, спускаясь сзади
благородным каскадом. На ногах были изящные перламутровые туфельки, на
голове - соломенная шляпка, украшенная букетиком из веточек сливы. Стоявшая