"Хизер Грэм. Пленница [love]+[И]" - читать интересную книгу автора

Тилу это не беспокоило. Она презирала Майкла Уоррена, но мечтала
поскорее увидеть пограничные районы Флориды, экзотических птиц, о которых
столько читала, и закаты... Ее не пугали ни москиты, ни тяжелая жизнь в
военном форте.
Пока Лили была жива, Тила старалась оправдать надежды матери. Она
принимала ее гостей и даже сослуживцев Майкла с радушным гостеприимством.
Девушка играла на спинете и пела баллады для гостей, ездила на балы,
танцевала, флиртовала и очаровывала молодых людей, конечно, в рамках,
принятых в обществе. Она регулярно посещала церковь и неизменно
участвовала в благотворительных акциях матери. Тила не тяготилась этим -
напротив, ей нравилось помогать больным, и она с удовольствием занялась бы
изучением медицины.
Но Лили умерла, и сразу отпала необходимость скрывать свое отношение
к Майклу. Тила любила Чарлстон, но не желала подчиняться приказам отчима.
Девушка подставила лицо ветру, улыбнулась и с удивлением подумала о
том, почему приезд сюда так волнует ее воображение. Прочитанное зачаровало
Тилу. Ей хотелось увидеть болота, волшебные закаты и экзотических птиц.
Сейчас, когда она стояла на борту корабля, даже легкий ветерок приводил ее
в возбуждение. Казалось, жизнь, пусть и полная опасностей, будет яркой,
многоцветной. Девушку тянуло в неизведанные места, манящие и пугающие, к
красоте, хотя бы и дикой.
"И потом, - смущенно подумала Тила, - вероятно, я не только многое
увижу. Раз Майкл Уоррен послал за мной, значит, у него есть на то особые
причины. Скорее всего он вновь попытается выдать меня замуж. И на этот раз
наверняка за кого-нибудь старого и замшелого, но, разумеется,
состоятельного. Такого, кто сумеет заставить повиноваться невесту, не
желающую идти под венец. Сам Майкл теперь не станет связываться со мной".
Никогда! - поклялась себе Тила. Он может принудить ее ко многому, но
только не к насильственному замужеству. Приграничные земли совсем не то,
что Чарлстон. И Майкл будет часто отправляться в военные экспедиции. Да,
Чарлстон предоставит ей больше возможностей.
"Возможностей для чего?" - спросила себя девушка. "Для свободы", -
словно шепнуло ее сердце. Внезапно на корабле прозвучал свисток, и Тила
увидела, что вокруг закипела бурная деятельность, ибо последовал приказ
убрать паруса и повернуть корабль. Они приближались к берегу.
Взглянув туда, Тила отвлеклась от своих мыслей. Представшая ее взору
картина очаровала девушку и вместе с тем привела в замешательство. форт,
грубое деревянное сооружение с высокими стенами и башнями, казалось, вырос
прямо из-под земли. Небольшое поселение вокруг форта выглядело неприглядно
- немногочисленные бедные деревянные домишки, окруженные заборами, грязные
дороги и пасущийся скот. Но она сразу заметила, что убогий и неказистый
городок расположен в потрясающе красивой местности. Река, мерцавшая
зелеными бликами, несла свои воды сквозь заросли кустарника, уходившие в
глубь берега, а залив отражал блеск сотен тысяч бриллиантов, ярким
пламенем плясавших на горизонте. Городок опоясывали белые песчаные пляжи,
словно устланные белоснежным шелком.
- Мисс Уоррен, мы вот-вот причалим, - услышала Тила и быстро
огляделась. Слегка позеленевшие соглядатаи отчима были рядом. Точнее, цвет
кожи заговорившего с ней Трентона в точности соответствовал цвету его
зеленых глаз. Бедняга Бадци выглядел таким же белым, как песок на пляжах.