"Джефф Грабб. Крестовый поход Либерти (StarCraft) " - читать интересную книгу автора Он не беспокоился о репортаже до конца следующего дня, когда прибыли
настоящие морские пехотинцы. Они с ревом спускались с оранжевого неба, будто закованные в сталь фурии. Посадочные шлюпки конфедератов сели с четырех сторон вокруг лагеря беженцев, препятствуя побегу. Как только они приземлились, тотчас же высадились тяжело бронированные пехотинцы в полном современном снаряжении. Их сопровождали файрбэты*, специальные отряды, вооруженные плазменными огнеметами. Из чрева одной шлюпки вышел единственный "голиаф" и стал вести наблюдение за дальним краем лагеря. ______________ * Firebat (англ. ) - скорее всего имеется в виду сокращение от "fire battalion" (огневое подразделение). Пехотинцы быстро окружили лагерь и рассредоточились среди беженцев. Они потребовали от колониальных военных немедленно разоружиться и сдаться. Застигнутые врасплох и ничего не понимающие, колониальные солдаты безропотно подчинились. Майк, уже облаченный в свою обычную гражданскую одежду и длинный плащ, направился к палатке Рейнора. Он зашел в нее как раз в тот момент, когда маршал кричал в свой видеоэкран: - Вы что, спятили?! Если бы мы не спалили проклятую фабрику, вся эта колония уже просто кишмя кишела бы этими тварями! Возможно, если бы вы не потратили свое драгоценное время, добираясь сюда... - Пока я прошу тебя по-хорошему, парень... - Знакомый голос из-за экрана заставил похолодеть сердце Майка. Он не мог видеть лицо говорившего, персоной. - Я прибыл сюда не для того, чтобы болтать с вами. А теперь сдайте им оружие. Рейнор пробормотал: - Полагаю, ты не был бы настоящим конфедератом, не будь ты настоящим засранцем. После этого он отключил связь и, обернувшись к Майку, произнес: - Типичное мышление конфеда. Мы делаем за них их работу, и это, естественно, их раздражает. Два пехотинца в полной экипировке возникли в дверях. - Маршал Джим Рейнор, мы имеем предписание арестовать вас за измену... - Да, да... - вздохнул Рейнор. - Я уже получил любовное послание от вашего полковника. - Он положил оружие на стол. Пехотинцы забрали его. - Во время нападения на командный пост здесь также находился Майкл Либерти из Сети Новостей Вселенной, - сказал пехотинец, поворачиваясь к Майку. - Ну, он... - начал Рейнор. - Уехал, - оборвал его Майк, доставая удостоверение репортера. - Мое имя - Рурк. Местная пресса. Майки смылся вчера после отправки своего репортажа. Пехотинец провел выменянную идентификационную карту через считывающее устройство и хмыкнул. Майк надеялся, что появление дыр в глобальной коммуникационной системе не позволит показать фотографию Рурка. Наконец пехотинец произнес: - Мистер Рурк, вы находитесь в запретной зоне. Вам следует немедленно |
|
|