"Алла Гореликова. Меч войны ("Корона" #4) " - читать интересную книгу автора

в Южной Миссии и ехать самому.
- Я буду осторожна, Барти. Обещаю.
- И займи дальнюю комнату.
- Конечно.
Рассказ рыцаря смутил девушку, но, по счастью, Барти не обратил
внимания на необычную для нее покладистость. Мариана проскользнула под
златотканую занавесь, швырнула сумки на кровать и зажала рот ладонью. Больше
всего сейчас она боялась разрыдаться.
Суета на палубе стихла, зато усилилась качка - похоже, шлюп вышел уже
из гавани. Барти раздумывал, стоит ли открыть ставень, когда в каюту,
коротко постучав, вошел капитан.
- Прекрасный сьер, - заговорил он резко и деловито, - я должен
объяснить вам и вашей спутнице обязательные для пассажиров моего корабля
правила.
- Прошу вас. - Барти шагнул к занавеси, окликнул: - Мариана!
- Я слышала, - отозвалась девушка. - Сейчас выйду.
Капитан прошелся по каюте, остановился у окна. Сказал:
- Окно не открывайте. На море случаются шквалы.
- Понимаю, - кивнул Барти.
Мариана появилась довольно быстро; она переоделась в подобающее
паломнице скромное платье, темно-зеленое, с белым девичьим воротничком, и
походила на монастырскую пансионерку. Рыцарь ваял девушку за кончики
пальцев, повернулся к капитану:
- Сьер капитан, позвольте представить мою подопечную. Благородная
Мариана направляется в Ич-Тойвин именем и во благо Святой Церкви.
- Рад приветствовать на борту, - капитан прижал руку к сердцу и кивком,
по-военному, обозначил поклон.
Девушка присела в изящном реверансе.
- Мариана, позволь рекомендовать нашего капитана: сьер Кариссиен.
- Для такой прекрасной госпожи здесь слитком тесно и мрачно, - покачал
головой капитан.
Рыцарь напрягся, но Мариана тоже поняла, к чему идет, сказала поспешно:
- Нет, что вы, добрый сьер! Каюта мне нравится, здесь так уютно. Сам
Господь привел нас на "Крыло ветра".
- Надеюсь, вы окажете мне честь, - капитан сверкнул улыбкой из-под
пышных черных усов, - и украсите наши трапезы своим присутствием, столь
желанным для глаз моряка, отвыкшего от истинной красоты.
Мариана взглянула на Барти.
- Ваше общество, сьер рыцарь, также порадует нас, - тут же заверил
капитан.
- Благодарю, сьер Кариссиен, мы с радостью принимаем приглашение.
Однако вы собирались говорить не об этом?
- Да, увы. - Капитан пригладил усы. - Лицезрение прекрасной госпожи
отвлекло меня. Я должен сразу предупредить вас, мой добрый сьер, и в
особенности вашу спутницу: палуба корабля - неподходящее место для прогулок.
Чем меньше вы будете выходить из каюты, тем лучше. Мой слуга возьмет на себя
заботу о вас; он же будет провожать вас к трапезам. Если у вас возникнут
вопросы, можете задать их ему. Или мне. Разговаривать с матросами не
советую, да они вас и не поймут. Согласитесь, я не требую слишком многого.
- Разумеется, сьер капитан, и вы в своем праве, - кивнул Барти. - Мы