"Люси Гордон. Зимняя сказка в Венеции " - читать интересную книгу авторапомещались в узкие склепы, построенные один над другим, до десяти в высоту.
Наружный конец склепа закрывался мраморной доской с именем и портретом покойного. Элена была в четвертом ряду, ее портрет было легко увидеть. Она была очень похожа на отца особенно сияющей улыбкой. Гроб Пьеро медленно вдвинули в склеп, затем установили доску на место. - Прощай, - прошептала Джулия. - И спасибо тебе за все. - Я хочу поставить свежих цветов сестре, - сказал Винченцо. Они шли вдоль длинных, украшенных цветами стен, пока Винченцо не остановился, показывая куда-то. - Здесь Бьянка, - сказал он. - А рядом с ней - ее муж. Джулия запрокинула голову, но не смогла как следует рассмотреть портреты. - А как тут забираются на такую высоту, чтобы поставить цветы? - поинтересовалась она; - Где-то здесь есть лестница. Он зашел за угол и вернулся, везя стремянку на колесиках, достаточно высокую, чтобы подняться до верхних уровней. Джулия рассматривала лицо его сестры. Выражение мягкости и доброты на лице у Бьянки мгновенно вызвало к ней симпатию. - Мне не нравился ее муж, - признался Винченцо, - но она его любила. Они прожили вместе только четыре года до того, как погибли. - Почему он тебе не нравился? - Скользкий он был какой-то. Это у него и на лице написано. Джулия снова запрокинула голову, стараясь рассмотреть лицо мужчины, Внезапно женщина ощутила, будто сам воздух вокруг нее содрогнулся. Она схватилась за лестницу, чтобы не упасть. - Что случилось? - обеспокоенно спросил Винченцо. - Мне надо подняться наверх. - Зачем? В чем дело? - Посмотреть вблизи. Двигаясь словно в ночном кошмаре, Джулия стала подниматься по ступенькам, не сводя глаз с лица мужчины, которое видела все лучше и лучше. Она сделала глубокий вдох. Должно быть, это какая-то жуткая ошибка. Но никакой ошибки не оказалось. Выгравированное на мраморе лицо было лицом ее мужа. Она услышала голос Винченцо, окликающий ее откуда-то издалека. Постепенно окружающий мир перестал вращаться, и она поняла, что сидит на лестнице и что ее дико трясет. - Ради всего святого, что случилось? - в ужасе спросил он. - Это он, - с трудом проговорила она. Зубы ее стучали. - Что ты хочешь этим сказать? - Мой муж, Брюс. Это он там на портрете. - Джулия, ты переутомилась. - Говорю тебе, это он! - Джулия заставила себя встать на ноги. - Дай мне посмотреть еще раз. - Хорошо, смотри - и увидишь, что это просто случайное сходство. Она вернулась на верхнюю ступеньку и стала пристально рассматривать изображение, все еще надеясь, что ошиблась. Но сомнений больше не |
|
|