"Элейн Гудж. Любящие сестры" - читать интересную книгу автора

читала с ними Символ Веры.
- Нет, - ответил он. - Я никому не скажу. И она поверила.
Повернувшись на каблуках, он поднялся и стал еще выше, чем был. Лорел
смотрела на него снизу с уважением. Он подал ей руку, и она не колеблясь
приняла ее. Большая, теплая и сухая ладонь укутала ее маленькую ладошку со
всех сторон, дав ощущение защиты.
Ей вспомнился Рождественский Санта-Клаус, толстый эльф в красном
полушубке и с пушистой белой бородой. Она думала, что он действительно есть
на свете. Но теперь ей показалось, что он выглядит совсем не так, как его
рисуют. Он вовсе не старый, не коротышка и без бороды. Он, наверно, высокий
и молодой, ненамного старше Энни. И носит вылинявшие джинсы и голубую
футболку, застиранную чуть не добела. И еще у него большие, съезжающие на
кончик носа очки. И глаза, в уголках которых появляются складочки, когда он
улыбается.

Провожая глазами уходящего Руди, Долли спрашивала себя: "Интересно,
поверил ли он?"
Чувствуя легкое головокружение, она оперлась рукой о прилавок
одновременно с облегчением и с тревогой. Не переиграла ли она? Была ли
убедительна? А после того, как сказала, что не имеет ни малейшего
представления, куда делись племянницы, может быть, надо было сделать
предположения о том, где они, порассуждать об этом побольше? А вдруг ее
чрезмерная приветливость насторожила его? Бог знает... Руди был ей всегда
неприятен, и в прежние времена она не очень-то старалась скрыть это.
Они познакомились на большом пикнике в Беверли-Хиллз, куда ее пригласил
Вэл. Когда Вэл представил ей уродливого, напоминающего выкорчеванный пень
гнома как своего брата, она была уверена, что это шутка. Найти хоть какое-то
сходство между этими двумя было практически невозможно. Потом Руди застал ее
в беседке, куда она скрылась, чтобы прийти в себя от множества кавалеров. Он
был изрядно пьян, и в поросячьих глазках ясно проглядывало желание.
- Ты зря теряешь время с Вэлом, - сказал он тогда. - Он любит совсем не
тебя.
Краска бросилась ей в лицо, и, не успев подумать, она воскликнула:
- А кого?
Он ухмыльнулся и выплеснул в траву остатки виски из своего стакана.
- Самого себя. Исключительно. И можешь мне поверить, такого соперника
тебе нипочем не обскакать.
И теперь, стоя у себя в магазине, обхватив руками дрожащие плечи, она
думала: "Он грубый, по умен. Не потому ли Вэл прислал его сюда?"
Вэл говорил ей, что Руди адвокат высшего класса и поистине мастер вести
перекрестный допрос на суде, заставляя свидетелей путаться и соглашаться с
тем, что они хотели отрицать.
А вдруг у нее тоже проскользнуло неосторожное слово? Или он заметил
брошенный на лестницу взгляд, откуда она с ужасом ожидала появления Энни?
"Нет, я была на высоте. Я ведь актриса, разве нет?" Даже неудавшаяся
второстепенная актриса вроде нее способна сыграть такую простую вещь, как
полное неведение того, куда могли скрыться две девчонки, которых она не
видела много лет.
Однако последние слова Руди перед уходом назойливо бились в ее голове,
как муха о стекло: "Ты сообщишь мне, когда что-нибудь узнаешь?"