"Элейн Гудж. Любящие сестры" - читать интересную книгу автораНекоторые конфеты могли... ну... поломаться.
Она ожидала неминуемого второго взрыва негодования. Но прошло несколько напряженных секунд, и, к ее изумлению, он рассмеялся. Негромким, чистосердечным смехом, который заставил ее улыбнуться против воли. - Да, я вижу, у вас тоже день не из легких, - сочувственно сказал он. - Примите мои соболезнования. И, прошу вас, перестаньте смотреть на меня так, будто я собираюсь разделать вас и зажарить к банкету. Я, правда, отчаянно извиняюсь, что напал на вас. Не верите, да? Ну, ей-богу, я же свой парень! У меня очень долгий запал, но если я взрываюсь, это бывает страшно. - Понятно. А как себя чувствует тот человек, на которого вы так страшно взорвались? Сначала Догерти смотрел на нее озадаченно. Затем фыркнул. А через минуту по всему помещению раздался его рокочущий смех. Сотрясаясь всем телом, он привалился спиной к стене и стащил с носа очки, чтобы вытереть навернувшиеся на глаза слезы. - Это же я, я сам уронил тарелки! И сам себе дал взбучку! - Он встряхнул головой все еще не в силах перестать смеяться. - Пардон за мой французский, конечно, но я ведь не знал, что здесь дама. Энни почувствовала себя полной идиоткой. Она не знала, что сказать. И вдруг тоже засмеялась. - Мне кажется, нам надо пройти в мою контору и посмотреть, что там приключилось с этими конфетами, - предложил Джо, неуверенно приподняв бровь. Он провел ее через тускло освещенный зал и открыл дверь в крошечную загроможденную комнатушку. - И, честное слово, не беспокойтесь, если что испортилось. Я только что напортил гораздо больше. пригласил сесть на стул, втиснутый между картотекой и пустым аквариумом, наполненным стеклянными пепельницами. - Кстати, я - Джо Догерти. Или я это уже говорил? - Говорили. - А вы? - Он вопросительно взглянул на нее. - Энни, - не подумав, ответила она и сразу пожалела. В магазине все называли ее вторым именем - Мэй. Но теперь уже этого не исправишь. - Вы недавно у Долли? - спросил он. - С прошлой недели. - Странно, но я принял бы вас за студентку. Энни пожала плечами и равнодушно ответила: - Ну и ошиблись бы. Колледж, в котором она собиралась учиться, казался ей теперь недостижимым. - А я как раз из таких. Просидел шесть лет в юридическом. И все только ради того, чтобы открыть ресторан. Но самое ненормальное во всем этом, - он ухмыльнулся, - что я, несмотря ни на какие своды законов, обожаю это дела Мой старик надеется, что это временное помешательство. Он даже приготовил табличку с моим именем, чтобы повесить на дверях моего кабинета в своей компании, - "Пот, Ван Гельдер, Догерти и блудный сын". - Ваш отец - адвокат? - удивилась Энни, помня, что Долли изобразила его как некоего великого могола недвижимости. - А, был когда-то. Теперь он судья. Почтенный Маркус Догерти. - Он снял очки и принялся протирать их передником. - Вот такие дела. История моей |
|
|