"Олесь Гончар. Твоя заря" - читать интересную книгу автора

гравитационного поля будней, из никчемной суеты и толчеи! Ты ужо как бы
ничей, ты в полете, а где же еще так, как в полете, можешь принадлежать
самому себе? Еще вчера был растерзан хлопотами, всяческой вознёй-суетой,
был прикован к серой скале тщеты, а сейчас ты в объятиях расстояний,
просторов, здесь тебе только ветер брат!..
Чтобы несколько умерить темперамент моего друга, напоминаю о его
обещаниях жене - не гнать на трассе вовсю, не превышать скорости.
- Соня поручила нам с Лидой контролировать тебя.
- Пожалуйста,- примирительно говорит Заболотный.-. Только какой из тебя
контролер? Кабинетная душа, ты же никогда руля в руках не держал... Чтобы
это понять, точнее - ощутить, нужно действительно стать человеком трасс,
уловить ритм этих гудящих скоростей, музыку полета! Нет, дорога - это
прекрасно! Ты согласна со мною, Лида?
Лида не отзывается.
Заболотный между тем опять дает себе волю:
- Кроме напряжения руля, здесь сбрасываешь все напряжения,- для нервов
это как раз то, что нужно. Можешь тащиться ползком, а можешь гнать на все
сто с лишком миль, когда уже и шкалы для стрелки не хватает!
Можешь петь от восторга, думать о чем-нибудь приятнейшем, скажем, о
глинищах да оврагах нашей несравненной, в дерезе да пылище, Терновщины,
которая где-то сейчас на таком от нас удалении, будто Шумерское царство,
будто некое стопное Урарту!.. Свободен ты здесь в помыслах и желаниях,
можешь улыбнуться кому-нибудь незнакомому, и тебе кто-нибудь улыбнется,
пролетая рядом... Потому что здесь, в дороге, в этих скоростях - ты
свободен от условностей, суета сует позади, здесь ты равен всем, кто
летит, одолевает пространство, ты здесь брат человечеству! - экск'юз ми
[Извините (англ.)] за высокий слог...
- Никогда не видела вас таким, Кирилл Петрович,- сказала удивленно
Лида.- Это чьи-то стихи?
- Мои, Лида, мои, но больше не буду,- покаялся пред нею Заболотный и
спустя время обратился ко мне уже тоном более спокойным, серьезным: - Во
всяком случае, дружище, меня дорога всегда ночему-то волнует. Будь то
маленькая стежка, убегающая в поля, или современная гудроновая трасса...
Разве такая вот лента, исчезающая неведомо где, может своим-видом не
вызвать у нас определенных эмоций?.. Помнишь, как, бывало, какой-нибудь
прохожий спрашивал у нас, пастушат, в степи: "Куда эта дорога ведет?"
Слышишь - ведет?.. Да и нам не терпелось больше знать о нашей дороге: куда
она? Откуда? Где ее начало? Где будет конец?
- А по-моему,- вставляет слово Лида,- дороги ниоткуда не начинаются и
не кончаются нигде...
Заболотный думает какое-то время, словно взвешивает то, что сказала
девчонка, потом признает:
- Может, ты и права... Хотя все на свете где-то да берет свои начала и
где-то должно иметь свои финалы... по крайней мере, когда речь о
чьей-нибудь конкретной стезе.
Вот хотя бы и у нас с ним,- это касается моей персоны,- началось от
стежки на левадах неизвестной тебе, Лида, Терновщины, где-то там встречали
мы свою детскую зарю, а теперь вот наматываем мили на этом хайвее...
Спрашиваю, что это значит дословно - ханвей?
- Хан - высокая, вуау - дорога,- уверенно подает голосок Лида.- "Косоку