"Витольд Гомбрович. Ивонна, принцесса бургундская (пьеса)" - читать интересную книгу автора

Витольд Гомбрович.

Ивонна, принцесса бургундская


---------------------------------------------------------------
Witold Gombrowicz. Iwona, ksiк┐niczka Burgundа
Rita Gombrowicz, Paris, 1986
Леонард Бухов, перевод с польского, 1993
Тел. (095) 257.69.41
E-mail: [email protected]

В.Гомбрович (1904 - 1969) - классик польского авангарда, оказавший
большое влияние на польскую и европейскую литературу и драматургию XX века.
Пьеса написана в 1938 году, однако первая ее постановка в Польше состоялась
лишь в начале 50-х гг. С тех пор "Ивонна, принцесса Бургундская" уже более
полувека не сходит со сцен. Переведенная на шестнадцать языков, пьеса
занимает прочное место в репертуарах театров всего мира. Одна из недавних
постановок была осуществлена Ингмаром Бергманом в Стокгольмском
драматическом театре.
Публикация перевода: "Современная драматургия", 1996/1.
---------------------------------------------------------------


Действующие лица:
ИВОННА
КОРОЛЬ ИГНАЦИЙ
КОРОЛЕВА МАРГАРИТА
ПРИНЦ ФИЛИПП - наследник престола
КАМЕРГЕР
ИЗА - придворная дама
КИРИЛЛ - друг принца
КИПРИАН
ТЕТКИ ИВОННЫ
ИННОКЕНТИЙ - придворный
ВАЛЕНТИН - лакей
САНОВНИКИ, ПРИДВОРНЫЕ, НИЩИЙ и т.д.


АКТ I.

Место гуляний: деревья, в глубине скамейки, празднично одетая публика.
При сигнале фанфар входят: КОРОЛЬ ИГНАЦИЙ, КОРОЛЕВА МАРГАРИТА, ПРИНЦ ФИЛИПП,
КАМЕРГЕР, КИРИЛЛ, КИПРИАН, придворные дамы и господа.

КОРОЛЕВА. Какой чудесный закат.
КАМЕРГЕР. Воистину чудесный, ваше величество.
КОРОЛЕВА. Глядя на такую красоту, человек становится лучше.
КАМЕРГЕР. Лучше, вне всякого сомнения.
КОРОЛЬ. А вечерком перекинемся в картишки.