"Глеб Голубев. "Пасть дьявола" (журнал "Искатель" № 2, 1977)" - читать интересную книгу автора

Восемьдесят пять процентов населения составляют мулаты и негры. И если вы
сейчас видите кругом много белых лиц, то знайте, что почти все это
туристы, приносящие стране свыше семидесяти процентов дохода...
Волошин появился довольно скоро.
- Ну одной загадкой, кажется, меньше! Экипаж "Сперри" погиб от пищевого
отравления. К такому заключению пришли здешние судебные медики, - сказал
он, садясь на скамейку рядом со мной.
- Сразу все шестеро? И так быстро, что даже не успели ничего передать по
радио?
- Я тоже выразил некоторое сомнение, - сказал Волошин. - Но чиновник, с
которым я беседовал, настаивает на этой версии. Говорит, что рыбаки
покупают консервы по дешевке. А отравились они все сразу, он считает,
потому, что на таких суденышках все обедают и ужинают одновременно, а не
по вахтам, как на больших судах. В этом есть резон. По некоторым признакам
они считают, что рация на "Сперри" была неисправна. Рыбаки сумели наладить
ее с грехом пополам лишь в последний момент, а о том, что случилось,
передать уже не смогли.
- Значит, вульгарное пищевое отравление?
- Вы разочарованы? - усмехнулся Волошин. .- Этот чиновник мне так и
сказал: все равно нам не поверят. Кому интересно отравление испорченными
консервами? Все равно будут трубить в газетах и по радио о роковых тайнах
"Пасти дьявола". А нам, говорит, эти тайны уже осточертели...
Однако в Нассау нас поджидали и другие новости. По дороге на аэродром мы
задержались у киоска, чтобы накупить побольше свежих газет и журналов.
- "Остерегайтесь своей собаки!" - громко прочитал Сергей Сергеевич. -
Посмотрите, какая прелесть: даже собственной собаке нельзя доверять.
Оказывается, ей могут в куске мяса подбросить миниатюрный передатчик.
Находясь в желудке, он станет передавать все, что вы говорите. В
веселеньком мире они живут.
Волошин взял другую газету и воскликнул:
- Позвольте, это же Гартвиг!
На фотографии какой-то человек пытался прикрыться ладонью от наседавших на
него фоторепортеров.
- Гартвиг же умер. На "Сперри".
- Ну не Гартвиг, а тот, кого мы спасли. Известный ученый заявляет: "Мы...
стали жертвой... промышленного шпионажа", - запинаясь, перевел Сергей
Сергеевич заголовок над фотографией. - Ба, да это же в самом деле доктор
Грюн, Питер Грюн! Казимир Павлович вовсе не обознался. Чего же он нам
морочил голову, известный химик? Ладно, потом разберемся.
Мы вернулись с кипами газет и журналов. Сергей Сергеевич, озабоченно
посмотрев на часы и покачав головой, распорядился немедленно взлетать:
- Вопросы потом. Нам еще нужно, по плану, пройти к востоку вдоль островов.
Дирижабль стремительно взмыл в небо. Мы напоследок полюбовались игрушечным
городком на острове, и вот он уже растаял в солнечной дымке.
Сергей Сергеевич подробно рассказал, какие сенсационные новости мы узнали.
Лаборанты и Костя только ахали. Один Борис Николаевич остался
невозмутимым, словно и не ожидал от "Пасти дьявола" ничего иного...
Океан под нами выглядел совсем идиллическим и приветливым. Сегодня в
полный штиль вода над отмелями оказалась такой прозрачной, что даже была
вроде невидимой. Никакой синевы, отчетливо заметен каждый бугорок на дне.