"Джон Голсуорси. Из сборника "Моментальные снимки"" - читать интересную книгу автора

него за всю жизнь еще когда-нибудь такие бурные и сладостные дни? Такие
недели, воспоминания о которых и теперь будили в нем юношеский пыл. Потирая
худые руки с набухшими венами, Тревильен подставил их под солнечный луч и
закрыл глаза... Там, войдя через калитку под тень деревьев, в черном платье,
как всегда, шла она; вот она у скамьи, нагибается и прижимает его голову к
груди - он видит ее сияющую белизной шею. Сквозь шелест пальмовых листьев
доносится давно умолкший шепот двух голосов, биение двух сердец... Истинное
безумие! И он внезапно почувствовал боль в пояснице. Последнее время
невралгия не досаждала ему.
Проклятие, опять приступ! Откуда-то из-под ноги выскочила ящерица и
замерла на солнышке, склонив голову набок и глядя на него; странное
существо, такое проворное и как будто засушенное...
А потом - конец! Тогда он считал Инессу воплощением жестокости. Теперь
он понимал, как мудро и милосердно она поступила. Честное слово! Она задула
пламя тех недель, как свечу. Исчезла! Пришла ниоткуда и ушла неведомо куда,
дала ему, измученному, опаленному страстью, возможность вернуться в Англию,
к банковской рутине, к общественной и моральной устойчивости столпов
общества...
Как эта ящерица, что, шевельнув хвостом, исчезла под опавшими листьями,
так исчезла и Инесса, будто ее поглотила земля. Любила ли она его так, как
он любил ее? Знают ли женщины этот пожирающий огонь страсти? Тревильен пожал
худыми плечами. Казалось, она знала, но... кто скажет? Странный народ
женщины. Две ночи сидел он тогда здесь, ожидая ее, изнемогая от беспокойства
и тоски. Третий день он до самой ночи следил за виллой: дом был покинут,
заперт, ставни закрыты, ни звука, ни единого живого существа, кроме белого
кота с желтыми пятнами. Даже сейчас Тревильену стало жаль себя, когда он
вспомнил ту последнюю ночь ожидания. Он слонялся здесь еще три дня, искал
Инессу в казино, в парке, у дома. Ее нигде не было!.. Нигде!

Тревильен встал и опять почувствовал боль в пояснице. Он осмотрел
скамью и раскрытый молитвенник. Неужели он сдвинул его и сидел на сыром
камне? Нахмурившись, он принялся суеверно разглаживать чуть помявшиеся
листы. Потом, закрыв книгу, направился к калитке. Были ли те часы страсти
самыми светлыми или самыми горестными в его жизни? Тревильен этого не знал.
Он вышел из сада и зашагал по залитой солнцем дороге. Завернув за угол,
он вдруг остановился: перед ним была старая вилла. "Вот здесь я стоял, -
подумал он, - именно здесь. Откуда этот кошачий концерт? А, опять та девушка
и шарманка! Неужели? Да, так было!"
В то далекое утро, когда он в отчаянии стоял здесь, тоже играла
шарманка. Тревильен как будто видел ту шарманку, и обезьянку на ней, и
женщину, которая пела ту же глупую песенку! С тяжелым чувством скуки и обиды
он отвернулся и пошел прочь. О чем это он раньше думал? Ах, да, о миссис
Ральф и о том молодом бездельнике Чешерфорде! Надо предупредить Агату,
обязательно предупредить. Все они здесь такие распущенные и легкомысленные!


РВАНЫЙ БАШМАК

Перевод Г. Журавлева