"Вадим Голованов. Слегка окровавленный закат (Повесть, пародия на боевик)" - читать интересную книгу автора

дешевой сверхэнергии! Вопросы есть?
Переводчик: А он уже об этом знает? Про Сибирь? Вдруг ему
не понравится в Сибирь? Вдруг он предпочтет Егенды - Булак?
Переводчик: Разумеется не знает. Ему надо позвонить. Где
он сейчас находится?
Переводчик: Мы думаем, что в спортивном зале, повышает
мастерство рукопашного боя.

Глава No 1/1

Переводчик: "Алекс - 2"! " Алекс - 2"! Сеанс
связи. Срочное сообщение от "Юстас - возвращается". В качестве
переводчика переводил секретную информацию в ЦРУ. В Россию
засылают суперагента "Ворсистого". Конец связи.

Полковник Сидорчук: Эй! Погоди! Как там тебя? Я
ничего не понял! Кого куда там переводят? Будь другом, повтори!
Меня же с работы уволят!

Глава No 1/2

Он мягко скользил по татами, уходя от ударов и захватов.
Порой он рвал темп плавного перетекания, взрываясь каскадом
коротких и резких движений. В эти мгновения казалось, что все
части его тела существуют как бы самостоятельно. Пятеро его
спарринг-партнеров, достаточно опытных и способных бойцов, не
могли понять, почему их точно направленные серии не достигают
цели на какие-то доли дюйма. В то время как его рука,
заламывающая кисть одному из противников, одновременно
"проваливает в пустоту" ногу второго и точечно выстреливает
локтем по корпусу третьего. И при всем при этом, вроде бы не
меняя своего положения, он уходит с линии атаки четвертого и
оказавшись сбоку от него, блокирует им остальных. В его манере
ведения боя трудно было угадать какой-либо стиль, школу или
направление. Так, наверное, бывает, когда многолетним изучением
множества боевых дисциплин, человек становится мастером. Тогда
у него появляется свой, одному ему присущий, почерк поединка.
Из мельчайших крупиц знания он создает оружие для себя и по
себе. Вот и сейчас, толи руководствуясь принципами
разработанной им системы, толи поставив перед собой такую
тренировочную задачу, он в третий раз, с интервалом в несколько
секунд, отправлял в состояние массового нокдауна пятерых
противников одновременно.
Неожиданно зазвонил телефон. Мастер вышел из боевого
транса и оглядев своих спарринг-партнеров, лежащих пластом на
татами, направился к телефонному аппарату. Внешне это был
симпатичный молодой человек, среднего роста смуглый брюнет с
пронзительно голубыми глазами, которые излучали внутреннюю силу
и уверенность в себе. Если искать сравнение, то в эти минуты он
был похож на стальной клинок, чье мгновенное, смертельное жало