"Эбрахим Голестан. Тайна сокровищ Заколдованного ущелья" - читать интересную книгу автора

- Я же все тебе приношу, - заспешил ювелир. - Восьмой раз он мне
доставляет эти штуки, а я сразу к тебе... - Он проглотил слюну. - Одного
боюсь: в другие руки попадет.
Морщинистые впадины, заменявшие глаза, не дрогнули, голос сказал:
- Других рук нет.
Ювелир все еще пытался отыскать среди морщин живой взгляд, но
собеседник вновь водрузил очки на место. Он взял золотой сосуд, поднялся,
вышел из-за стола. Лавируя в золотисто-красной полутьме заставленной
старинными вещами большой круглой площадки - это был его плацдарм, - он
заговорил, смягчая голосом жесткую суть своих слов:
- Да куда ему спрятаться, в какую дыру? В какой могиле ни схоронится,
от наших рук не уйдет. Куда он ни сунется, хвост-то его здесь увяз. Захочет
следы запутать - тут мы его и сцапаем.
Дойдя до противоположной стены, он принялся отпирать сложный замок
большого сейфа. Отворил дверцу и стал укладывать в сейф новоприобретенные
вещи. Ювелиру, как он ни пытался, не удалось заглянуть внутрь. Но по
доносившимся до него звукам он определил, что сейф почти полон.
- Разумные люди всегда сбывают товар в одни руки. И он будет ходить
только к тебе. Ты это сам знаешь. Отлично знаешь. Отлично...
И чем мягче звучал его голос, тем сильнее ощущались в нем твердость и
угроза.
- Ты вот что пойми. Если он ускользнет - значит, по твоей вине. Значит,
ты все дело загубил. Не будь растяпой!
Он замолчал, дверца сейфа тяжело лязгнула, потом щелкнул диск замка.

8

Вечером дома ювелир говорил своей жене:
- Я понимаю, что он хочет меня припугнуть, но чтоб все это враки были -
нет, не думаю. А если, скажем, без него обойтись, совсем в расчет его не
брать, так найдутся другие, поважнее его, шишки, с ними хлопот не оберешься.
Все же лучше, чтобы до этого дело не дошло.
Жена пила чай. Внимательно выслушав мужа, она подумала и сказала:
- Охота тебе понапрасну страхи разводить - дело-то выеденного яйца не
стоит.
Снимая с себя европейскую одежду, ювелир пробурчал:
- Боюсь, что не получится...
- До сих пор ведь получалось, - возразила жена. Ювелир достал из
стенного шкафа вешалку, надел на нее
костюм.
- До сих пор моими стараниями получалось. Все, что он приносил, я в
воде отмачивал, чтобы глину смыть. Я придумал, что он из Кермама, но выдает
себя за кашанца. Что это правда, он не поверил, но что я сам это выдумал -
тоже не догадался. По крайней мере я считаю, что не догадался...
Играя пышными телесами, молодая служанка внесла свежий чай, собрала
пустые стаканы. Ювелир опять заговорил:
- Но если он задумается, разберется, что к чему, тогда все. Такого на
мякине не проведешь. У него и наверху рука есть.
Жена, поднявшись на ноги, прервала его:
- А ты не тушуйся! Действуй. Ты первый ударь, а там видно будет, что