"Эбрахим Голестан. Тайна сокровищ Заколдованного ущелья" - читать интересную книгу автора - А если там глина налипнет?... - возразил ювелир.
Человек протянул руку, взял со стола газету, прикрыл ею золотую чашу. - Налипнет так налипнет. Не жадничай. Намного ли тяжелее будет? Когда он еще что-нибудь принесет, ты глину-то отряхни, а потом и взвешивай. Ювелир знал, ему не разглядеть, что там за очками, настроение у него упало. - А какой он с виду, какого возраста? Ювелир был в нерешительности. Надо соблюдать осторожность, это он понимал, но как определить, о чем сейчас размышляет человек, сидящий напротив него, поверит ли он его выдумкам, а если не поверит, то что сможет предпринять? Хотя они были знакомы с давних пор, ему никогда не удавалось уловить ничего, кроме какойто смутной угрозы, исходящей с той стороны, - или это ему только казалось? Даже когда они не виделись, ювелир ощущал его присутствие. В повседневной жизни и делах этот знакомый страшно тяготил его, однако в трудных случаях он все же обращался к нему, просил о помощи, а потом благодарил. Но с чем бы он к нему ни пришел, между ними всегда оставалась какая-то дистанция, их разделяла какая-то стена - блестящая, но непрозрачная, тонкая, но непроницаемая. Вроде темных стекол в очках. И все-таки ювелир выбрал ложь. - Высокий он, вот такой... - он показал руками воображаемый рост приземистого крестьянина, - плечистый. Лет пятидесяти, наверно. Очки не шелохнулись. Они по-прежнему черным пятном висели в пространстве, а губы неспешно выговорили: - Откуда он? Ювелир продолжал лихорадочно импровизировать, заполнять поддельное - Я так думаю - из-под Кермана. Говор у него такой. Ну а сам он заладил, мол, из Кашана я. Очкастый сдвинул газету, чаша опять появилась на свет. То ли он еще раз взглядом оценивал ее, то ли почуял ложь в словах ювелира. - Возможно, главная фигура не он, - рискнул добавить ювелир. Откровенно хитрым взглядом перебегая с очков на губы, застывшие, словно в засаде, он пытался уловить хоть малейший знак, отклик, намек на возражение или одобрение. Очки не дрогнули. Ювелир сказал: - Если выяснится, кто заворачивает делом... Губы не шевелились, очки все так же висели в пространстве. Ювелир сделал еще один заход: - Стало быть, задача такая: узнать, кто там у них главный. Потом с еще более хитрым видом - поскольку на этот раз он говорил правду - добавил: - Боюсь, как бы все в чужие руки не попало... Собеседник снял очки, вытащил из верхнего кармана пиджака платочек и стал протирать стекла. Без очков глаза его казались сморщенными провалами - как на щеках беззубого старика. Видны были лишь веки. Возникало впечатление, что ему вовсе не нужно было протирать очки: они просто служили заслоном, отгораживавшим его внутренний мир, и он снял их, чтобы разобраться в своих ощущениях. Наконец он заговорил: - Смотри не промахнись. |
|
|