"Карло Гольдони. Забавный случай (Комедия в трех действиях) " - читать интересную книгу автора

Что делать? На что решиться? Э! Схватим судьбу за волосы! А тот, кто, готовя
удар другому, сам попадает в смешное положение, пусть винит самого себя.
(Уходит.)


ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Филиберт, один.

Филиберт. По правде говоря, меня немного мучит совесть за то, что я
научил его всему этому. У меня тоже есть дочь, и мне было бы неприятно, если
бы кто-нибудь сыграл со мной такую же штуку. И природа, и закон не велят
делать другому то, чего не желаешь себе. Но у меня были на это веские
основания. Сердце у меня мягкое, склонное к дружбе и гостеприимству. Оно
заставило меня полюбить этого офицера и помочь ему, как если бы он был моим
собственным сыном. Брак этот кажется мне вполне подходящим, сопротивление
господина Рикарда я нахожу несправедливым, а его жестокость к дочери - самым
настоящим тиранством. Помимо всего прочего, мне хочется отплатить ему за
грубое обращение и сбить с него спесь. Да! Пусть пропадут мои пятьсот гиней,
но мне приятно сделать удовольствие другу и насолить Рикарду.


ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Филиберт и Констанция.

Констанция (входит). Вот и я, сударь.
Филиберт (с беспокойством). Что вы тут делаете?
Констанция. Вы же просили меня прийти.
Филиберт (так же). Вы видели господина де Лакотри?
Констанция. Нет. А что?
Филиберт. Сейчас же идите назад к вашей тетушке.
Констанция. Вы гоните меня из своего дома?
Филиберт. Не гоню, а советую, прошу, умоляю. Идите скорей, говорю вам.
Констанция. Я хотела бы знать, почему?
Филиберт. Узнаете, когда придете к тетушке.
Констанция. Есть что-нибудь новое?
Филиберт. Вот именно. Есть кое-что новое.
Констанция. Так скажите мне.
Филиберт. Вам скажет господин де Лакотри.
Констанция. Где?
Филиберт. У вашей тетушки.
Констанция. Но ведь его там нет.
Филиберт. Он только что пошел туда.
Констанция. Зачем?
Филиберт. Идите туда, и вы узнаете.
Констанция. Вы говорили с моим отцом?
Филиберт. Говорил. Спросите об этом у вашего жениха.
Констанция. У моего жениха?
Филиберт. У вашего жениха.