"Люсьен Гольдберг. Девочки мадам Клео " - читать интересную книгу авторавниманием то дерьмо, которое она им предлагает, то не получат и конфетки.
Такова подоплека рассылки "мусорных пакетов", набитых никчемными статейками, которые классифицировались в ее списке многозначительной буквой "Г". Федалия тяжело вздохнула, когда Вики выложила содержимое пакета на стол-бумеранг. - Посмотри на это дерьмо, - сказала Федалия, подцепив бумажную стопку карандашным ластиком, будто она действительно не хотела притрагиваться к ней. - Хотя бы краем глаза взглянула, - бросила через плечо Вики, направляясь в свой кабинет. - Клэруйан на этой неделе выставляет на аукцион мемуары парикмахера Имельды Маркос. Все равно с ней придется разговаривать. Федалия состроила гримасу. Она хотела было отодвинуть в сторону беспорядочную горку, как вдруг что-то, лежавшее на самом верху, привлекло ее внимание. Она подхватила сколотые скрепкой листы и прочла начало статьи под названием "Девушка с бездонными глазами". Федалия была больше заинтригована описанием дорогостоящих проституток планеты, нежели тем, как влиятельные дельцы собираются вместе, чтобы предаться разгулу вдали от сторонних глаз. Она дочитала статью. Потом вернулась к первой странице, чтобы посмотреть фамилию автора. - Вики! - позвала она. - Как фамилия того репортера, который буйствовал на приеме для журналистов в Белом доме? Вики уперлась шпильками в ковер, оттолкнулась от пола и выехала на своем кресле в дверной проем. - Это был полный атас! Бедняга совершенно оторвался. Микрофон у кого-то Федалия закрыла глаза и, медленно проговаривая слова, произнесла: - Как его зовут, Вики? - О, прости. Это был Питер Ши из ВСН. - Его уволили, да? - Мне кажется, ему уже дали отставку, когда он вытворял все это. Я читала, что они засадили его в психушку. - Ну, ты настоящий кладезь информации, Виктория, - сказала Федалия, едва сдерживая смех. - А теперь позвони Венди Клэруайн и скажи ей, что было бы неплохо, если бы этот Питер Ши заглянул к нам. Я хочу, чтобы он что-нибудь для нас написал. - Ты откопала Питера Ши в этой помойке? - спросила Вики, удивленно поднимая брови. - Какая удача! - Не умничай, Виктория. Великолепные ноги и красивый рот - еще не гарантия того, что в один прекрасный день не окажешься в большой жопе. А теперь давай мне Венди. Неделей позже агент Питера Ши сообщила ему, что его хочет видеть редактор "Четверти часа"; с тяжелым сердцем шагал он по длинному бирюзовому коридору, ведущему к кабинету Федалии Налл. Стены по обе стороны были увешаны вставленными в рамки фотографиями людей, чья слава успешно прошла испытание постулатом Уорхола. Питер глядел на фотографии и улыбался. Вкус у этой женщины, может, и причудлив, но, несомненно, постоянен. Ему пришлось преодолеть немалое внутреннее сопротивление, чтобы прийти сюда. В прошлом году он выходил из своей квартиры в Гринвич Вилледж только |
|
|